Нижче наведено текст пісні Мадама , виконавця - Бабек Мамедрзаев з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Бабек Мамедрзаев
Моя мадама, моя мадама,
Моя мадама, моя мадама,
Моя мадама, моя мадама.
В сердце стучит о любви, лишь о нашей любви,
И я тебе душу и музыку, только прошу тебя не торопи.
Свела нас судьба, ты сводишь с ума, ты как дерзкая бомба,
Ты меня взорвала.
Моя мадама, моя мадама,
Моя мадама, моя мадама,
Моя мадама, моя навсегда.
Ты моя дама, моя мадама.
Ты моя дама, моя мадама.
Ты моя дама, моя мадама.
Будь то огонь между нами,
И мы над облаками, ловим
Мы как ценами, ты мой кайф и мы снова на грани.
Этой ночью нету санкций, ты модель я твой папарацци,
Танцы, нас уносят танцы, моё сердце бьётся, от твоих вибраций.
Я твой мистер, ты моя дама, без тебя в моём сердце яма.
Не смотри по сторонам, только прямо
Не отдам тебя, ты моя дама.
Моя мадама, моя мадама,
Моя мадама, моя мадама,
Моя мадама, моя навсегда.
Ты моя дама, моя мадама.
Моя мадама, моя мадама,
Моя мадама, моя мадама,
Моя мадама, моя мадама.
У серці стукає про кохання, лише про наше кохання,
І я тобі душу та музику, тільки прошу тебе не квапи.
Звела нас доля, ти зводиш з розуму, ти як зухвала бомба,
Ти мене підірвала.
Моя мадама, моя мадама,
Моя мадама, моя мадама,
Моя мадама, назавжди.
Ти моя пані, моя пані.
Ти моя пані, моя пані.
Ти моя пані, моя пані.
Будь то вогонь між нами,
І ми над хмарами, ловимо
Ми як цінами, ти мій кайф, і ми знову на межі.
Цієї ночі немає санкцій, ти модель я твій папарацці,
Танці, нас забирають танці, моє серце б'ється, від твоїх вібрацій.
Я твій містер, ти моя пані, без тебе в моєму серці яма.
Не дивись на всі боки, тільки прямо
Чи не віддам тебе, ти моя дама.
Моя мадама, моя мадама,
Моя мадама, моя мадама,
Моя мадама, назавжди.
Ти моя пані, моя пані.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди