Ideas - Babasonicos
С переводом

Ideas - Babasonicos

Альбом
A Propósito
Год
2010
Язык
`Іспанська`
Длительность
239730

Нижче наведено текст пісні Ideas , виконавця - Babasonicos з перекладом

Текст пісні Ideas "

Оригінальний текст із перекладом

Ideas

Babasonicos

Оригинальный текст

Olvídate de mí

Ya no somos amigos

Y quiero que me quieras igual

Como todo en la tierra tiene su nombre

Esto se llama:

«Formas naufragas viajan a la deriva

Al encuentro con la nada misma»

«Formas naufragas viajan a la deriva

Al encuentro con la nada»

No digo nada, digo «No»

Digo «No», digo

Búscame por ahí

Sigo un paso adelante

Haciendo que me sigas igual

Y hacia dónde te marches

Recuerdes que esto se llama:

«Formas naufragas viajan a la deriva

Al encuentro con la nada misma»

«Formas naufragas viajan a la deriva

Al encuentro con la nada»

«No», digo

«No», digo

No digo nada, digo «No»

Digo «No», digo

No digo nada, digo: «No»

No digo nada, digo: «No»

Digo «No», digo

No digo nada, digo: «No»

No sabe si comprar humor por escalada

Vos salís de madrugada sin un plan

Así no puede declarar la guerra a nadie

Y cada vez, cada vez se enoja más

«No», digo

«No», digo

No digo nada, digo «No»

Digo «No», digo

No digo nada, digo: «No»

No digo nada, digo: «No»

Digo «No», digo

No digo nada, digo: «No»

Claro que estamos de paro

Pero también de otra cosa

Y digo: «Claro que estamos de paro

Pero también de otra cosa»

«No», digo

«No», digo

No digo nada, digo «No»

Digo «No», digo

No digo nada, digo: «No»

No digo nada, digo: «No»

Digo «No», digo

No digo nada, digo: «No»

Перевод песни

Забудь про мене

ми більше не друзі

І я хочу, щоб ти любив мене так само

Як і все на землі має свою назву

Це називається:

«Форми, які зазнали аварії, дрейфують

До зустрічі з самим небуттям»

«Форми, які зазнали аварії, дрейфують

До зустрічі ні з чим»

Я нічого не кажу, я кажу "ні"

Я кажу «ні», кажу

шукай мене там

Я на крок попереду

Змусити вас так само слідувати за мною

А ти куди йдеш?

Пам'ятайте, що це називається:

«Форми, які зазнали аварії, дрейфують

До зустрічі з самим небуттям»

«Форми, які зазнали аварії, дрейфують

До зустрічі ні з чим»

"Я не кажу

"Я не кажу

Я нічого не кажу, я кажу "ні"

Я кажу «ні», кажу

Я нічого не кажу, я кажу: «Ні»

Я нічого не кажу, я кажу: «Ні»

Я кажу «ні», кажу

Я нічого не кажу, я кажу: «Ні»

Не знаю, чи варто купувати альпіністський гумор

Ти виходиш на світанку без плану

Тому не можна нікому оголошувати війну

І щоразу, щоразу він злиться все більше

"Я не кажу

"Я не кажу

Я нічого не кажу, я кажу "ні"

Я кажу «ні», кажу

Я нічого не кажу, я кажу: «Ні»

Я нічого не кажу, я кажу: «Ні»

Я кажу «ні», кажу

Я нічого не кажу, я кажу: «Ні»

Звичайно, ми безробітні

але й про щось інше

А я кажу: «Ми, звичайно, безробітні

Але й про інше»

"Я не кажу

"Я не кажу

Я нічого не кажу, я кажу "ні"

Я кажу «ні», кажу

Я нічого не кажу, я кажу: «Ні»

Я нічого не кажу, я кажу: «Ні»

Я кажу «ні», кажу

Я нічого не кажу, я кажу: «Ні»

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди