
Нижче наведено текст пісні Someday , виконавця - B*Witched з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
B*Witched
It’s kinda funny tomorrow is yesterday
It feels so good we’ll slide on a rainbow
Catchin' a moonbeam or two, oh, oh
Don’t tell me I’m a dreamer 'cause I don’t want to know
(So let me take you there)
I know we’re gonna get there someday
(I know we’re gonna get there someday)
An' don’t you know we’re gonna get there someday
(Oh, don’t you know we’re gonna get there someday)
I’ll tell you something, life is a mystery
It’ll be so good sail in a teacup
Drift on a milky white sea, oh, oh
Don’t come tellin' me, I’m a dreamer 'cause I don’t want to know
(So let me take you there)
I know we’re gonna get there someday
(I know we’re gonna get there someday)
Oh yeah, an' don’t you know we’re gonna get there someday, someday
(Oh, don’t you know we’re gonna get there someday)
Everyone has their crazy world
(Everyone, crazy world)
And everyone, they want to just say
And you’re the one
(You're the one)
You’re the only one, I want to share, I’ll share with you
Because I know, we’re gonna get there someday, yeah, yeah
I know we’re gonna get there someday, someday
(I know we’re gonna get there someday)
An' don’t you know we’re gonna get there someday, oh, oh
(Oh, don’t you know, don’t you know)
(We're gonna get there someday)
I know we’re gonna get there someday, someday
(I know don’t you know we’re gonna get there someday)
An' don’t you know we’re gonna get there someday
(Oh, don’t you know)
Якось смішно, що завтра — вчора
Це так гарно, що ми ковзаємо по веселці
Ловити місячний промінь чи два, о, о
Не кажи мені, що я мрійник, бо я не хочу знати
(Тож дозвольте мені відвезти вас туди)
Я знаю, що колись ми туди прийдемо
(Я знаю, що колись ми туди прийдемо)
І хіба ти не знаєш, що колись ми туди прийдемо
(О, хіба ти не знаєш, що колись ми туди прийдемо)
Я вам дещо скажу, життя — таємниця
Це буде так гарно пливти в чайній чашці
Дрейфуйте по молочно-білому морю, о, о
Не кажи мені, я мрійник, бо не хочу знати
(Тож дозвольте мені відвезти вас туди)
Я знаю, що колись ми туди прийдемо
(Я знаю, що колись ми туди прийдемо)
О, так, і хіба ви не знаєте, що колись ми туди прийдемо
(О, хіба ти не знаєш, що колись ми туди прийдемо)
У кожного свій божевільний світ
(Всі, божевільний світ)
І всі хочуть просто сказати
І ти один
(Ти той)
Ти єдиний, я хочу поділитися, я поділюся з тобою
Тому що я знаю, що колись ми туди прийдемо, так, так
Я знаю, що колись, колись ми прийдемо туди
(Я знаю, що колись ми туди прийдемо)
І хіба ти не знаєш, що колись ми туди прийдемо, о, о
(О, хіба ти не знаєш, хіба ти не знаєш)
(Колись ми туди прийдемо)
Я знаю, що колись, колись ми прийдемо туди
(Я знаю, чи ти не знаєш, що колись ми туди прийдемо)
І хіба ти не знаєш, що колись ми туди прийдемо
(О, хіба ти не знаєш)
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди