Нижче наведено текст пісні La Escapada , виконавця - Azul y Negro з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Azul y Negro
Es media noche y la vieja ciudad parece dormir
Pero escucha detrás del balcón su viejo latir
Dice que es pronto para irse a dormir, vámonos a buscar
Ese calor de la copa final y alguna canción
Yeah, yeah, yeah, yeah…
Hoy es noche de escapar, tengo ganas de soñar
Hoy es noche de gozar, tengo ganas de volar
En el coche a gran velocidad miro el resplandor
De las farolas y el guiño de un bar, siempre acogedor
En su refugio podremos vibrar hasta el amanecer
Y volveremos después a encontrar nuestra soledad
Yeah, yeah, yeah, yeah…
Hoy es noche de escapar, tengo ganas de soñar
Hoy es noche de gozar, tengo ganas de volar
Hoy es noche de escapar, tengo ganas de soñar
Hoy es noche de gozar, tengo ganas de volar
Hoy es noche de escapar, tengo ganas de soñar
Hoy es noche de gozar, tengo ganas de volar
Hoy es noche de escapar, tengo ganas de soñar
Hoy es noche de gozar, tengo ganas de volar…
Настала північ, і старе місто ніби спить
Але послухайте за балконом його старий ритм
Каже, спати рано, ходімо шукати
Те тепло від фінального кубка і якась пісня
Так, так, так, так...
Сьогодні ніч втекти, мені хочеться мріяти
Сьогодні ніч для насолоди, мені хочеться літати
В машині на великій швидкості дивлюся на світіння
Від вуличних ліхтарів і підморгування бару, завжди гостинний
У його притулку ми можемо вібрувати до світанку
І ми повернемося пізніше, щоб знайти свою самотність
Так, так, так, так...
Сьогодні ніч втекти, мені хочеться мріяти
Сьогодні ніч для насолоди, мені хочеться літати
Сьогодні ніч втекти, мені хочеться мріяти
Сьогодні ніч для насолоди, мені хочеться літати
Сьогодні ніч втекти, мені хочеться мріяти
Сьогодні ніч для насолоди, мені хочеться літати
Сьогодні ніч втекти, мені хочеться мріяти
Сьогодні ніч для насолоди, мені хочеться літати...
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди