Нижче наведено текст пісні 20 Años , виконавця - Azucar Moreno з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Azucar Moreno
Ha pasado tanto tiempo
Ha pasado casi na´
Ha pasado 20 años
Y acabamos de empezar
Pasión gitana en la sangre de los pies a compás
Así se mueven los brazos, como se mueve la mar
De rumba y de bulería gozamos todavia
Hay mucho, mucho, mucho para dar
ESTRIBILLO
Son 20 años, son nada más
Son 20 años, son de cantar
De tantes amociones, de tantos corazones
Nunca van a olvidar
Son 20 años, son nada más
Son 20 años, son de bailar
De regalar canciones entre amores y flores
Señores, señores que bien nos va
No ha pasado tanto tiempo
Si 20 años no es na´
Así lo dice algún tango
Y esa es la pura verdad
Entre músicos y aplausos nos dio las ganas de andar
Y parece que empezamos hace un rato a canyar
De rumba y de bulería gozamos y todavía
Hay mucho, mucho, mucho para dar
ESTRIBILLO
Son 20, años son nada más
Son 20, años son de cantar
Son 20, años son nada más
Son 20, años son de bailar
De tantas emociones, de tantos corazones
Nunca van a olvidar
Pasión gitana en la sangre de los pies a compás
Así se mueven los brazos como se mueve la mar
Entre músicos y aplausos nos dio las ganas de andar
Y parece que empezamos hace un ratito a cantar
De rumba y de bulería gozamos y todavía
Hay mucho, mucho, mucho para dar
ESTRIBILLO
(Gracias a Edu por esta letra)
Це було так довго
Майже нічого не пройшло
Минуло 20 років
А ми тільки почали
Циганська пристрасть у крові ноги в такт
Так рухаються руки, як море
Ми все ще насолоджуємось румбою та булерією
Є так багато, стільки, стільки, щоб дати
ПРИСПІВ
Їм 20 років, вони більше нічого
Їм 20 років, вони мають співати
Стільки емоцій, стільки сердець
вони ніколи не забудуть
Їм 20 років, вони більше нічого
Їм по 20 років, вони для танців
Про дарування пісень між коханням і квітами
Панове, панове, у нас все добре
Це було не так давно
Якщо 20 років - це не ні
Так говорить якесь танго
І це чиста правда
Поміж музикантами та оплесками нам захотілося гуляти
І, здається, ми почали займатися каньєром давно
Ми насолоджуємось румбою та булерією і досі
Є так багато, стільки, стільки, щоб дати
ПРИСПІВ
Їм 20, роки – не більше
Їм по 20, років треба співати
Їм 20, роки – не більше
Їм по 20, танці років
Стільки емоцій, стільки сердець
вони ніколи не забудуть
Циганська пристрасть у крові ноги в такт
Так рухаються руки, як море
Поміж музикантами та оплесками нам захотілося гуляти
І, здається, ми почали співати давно
Ми насолоджуємось румбою та булерією і досі
Є так багато, стільки, стільки, щоб дати
ПРИСПІВ
(Дякую Edu за ці тексти)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди