Backdoor to Heaven - Aztec Camera
С переводом

Backdoor to Heaven - Aztec Camera

  • Альбом: Original Album Series

  • Рік виходу: 1995
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:22

Нижче наведено текст пісні Backdoor to Heaven , виконавця - Aztec Camera з перекладом

Текст пісні Backdoor to Heaven "

Оригінальний текст із перекладом

Backdoor to Heaven

Aztec Camera

Оригинальный текст

My eyes are stuck on sleepless dreams

This world is never what it seems

We’ve sold it short it’s what were taught

Lost it in the living

Allegiance is the strangest thing

It’s grown too fast, grown some wings

It’s flown away, flown away

The back door to heaven is open wide to me

So when I’m wrapped up tight in a hell of the night

Can I still decide to be where the mad road goes

'Neath the shapeless glow

Or will we swop ourselves like children

For the value of our innocence

A gentleman’s a golden card and a red, red rose

Transformed by some strange alchemy

You stand apart and point to me

And point to something I can’t see

And it’s a lousy rainbow anyway

Allegiance is the strangest thing

It’s grown too fast, grown some wings

It’s flown away, flown away

The back door to heaven is open wide to me

So when I’m wrapped up tight in a hell of the night

Can I still decide to be where the mad road goes

'Neath the shapeless glow

Or will we swop ourselves like children

For the value of our innocence

A gentleman’s a golden card and a red, red rose

Your cheating heart will choose a way

To borrow, burn and throw away

Tomorrow same as yesterday

It’s a lousy rainbow anyway

The back door to heaven is open wide to me

So when I’m wrapped up tight in a hell of the night

Can I still decide to be where the mad road goes

'Neath the shapeless glow

Or will we swop ourselves like children

For the value of our innocence

A gentleman’s a golden card and a red, red rose

Перевод песни

Мої очі прикуті до безсонних снів

Цей світ ніколи не є таким, яким здається

Ми продали це за коротким терміном, тому вчили

Втратив це в живому

Вірність — це найдивніше

Він виріс занадто швидко, виросло кілька крил

Воно відлетіло, відлетіло

Переді мною відкриті задні двері в рай

Тож, коли я щільно закутаюся в пекельний вечір

Чи можу я вирішити бути туди, де веде божевільна дорога?

«Під безформним сяйвом

Або ми поміняємося, як діти

За цінність нашої невинності

Золота карта джентльмена та червона червона троянда

Перетворено дивною алхімією

Ви стоїте осторонь і вказуєте на мене

І вкажіть на те, чого я не бачу

І все одно це паскудна веселка

Вірність — це найдивніше

Він виріс занадто швидко, виросло кілька крил

Воно відлетіло, відлетіло

Переді мною відкриті задні двері в рай

Тож, коли я щільно закутаюся в пекельний вечір

Чи можу я вирішити бути туди, де веде божевільна дорога?

«Під безформним сяйвом

Або ми поміняємося, як діти

За цінність нашої невинності

Золота карта джентльмена та червона червона троянда

Ваше обманливе серце вибере шлях

Щоб позичити, спаліть і викиньте

Завтра так само, як і вчора

Все одно це погана веселка

Переді мною відкриті задні двері в рай

Тож, коли я щільно закутаюся в пекельний вечір

Чи можу я вирішити бути туди, де веде божевільна дорога?

«Під безформним сяйвом

Або ми поміняємося, як діти

За цінність нашої невинності

Золота карта джентльмена та червона червона троянда

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди