Sokaklar - Azra
С переводом

Sokaklar - Azra

  • Рік виходу: 2023
  • Мова: Турецька
  • Тривалість: 3:11

Нижче наведено текст пісні Sokaklar , виконавця - Azra з перекладом

Текст пісні Sokaklar "

Оригінальний текст із перекладом

Sokaklar

Azra

Оригинальный текст

Sokaklar, sokaklar beni zor duruma sokanlar

Ne kadar ileriye gitsem bile gecmişim beni kovalar

Analar, babalar, beni yakamdan tutup, duvara dayayıp hesap sorarlar

Neden yaptın, neden oğlumuzu peşine taktın

Oğlumuzun ocağını neden batırdın diye benden hesap beklerler

Analar, babalar, teyzeler

Bak amca, biz sokaklarda gezerken, cigaralık üflerken

Hırsizlık yaparken, para peşinden koşarken

Kızlara laf atarken, ciddi diyo’m bak sana yani her turlu pisliğimizi yaparken

Elimizden kimse bizi tutmadı, geriye çekmedi

Kafamiza göre takıldık, yolumuzdan şaşmadık

Ufak başladık, büyümeye çalıştık

Mafya filmlerinden yol gördük, maalesef yönlendirildik

Sokaklar, sokaklar beni zor duruma sokanlar

Kaldi icimde bi avultu køse basinda

Kimileri cigaraligi sariyor

Kimileri cigaraligi almis agzina

Mahallemde gezerken ben bile cok uzuluyorum

Bakiyorum sagima soluma ve etrafima gørdugum seyler benimde hosuma gitmiyor asla

Sizler birakiyosunuz evlatlarinizi sokaklarla basbasa

Ne olacak bu cocuklarin sonu acaba

Okuyup adam olacagini saniyorsaniz yaniliyorsunuz

Zayif not getirince hemen kemerlere sariliyorsunuz

Falakaya yatirmayin komaya sokmayin

Sucu evladinizda degil aynaya bakip sucluyu arayin

Amca

Zamaninda kahvelere gidecegine oglunla gezseydin ya

Halini keyfini moralini sevgisini sorsaydin ya

Ozaman evladin aradigi sevgiyi sende bulurdu senin dedigini yapardi

Sigaraya cigaraya sokak yoluna degil okul yoluna tapardi

Okuyupda adam olabilirdi

Sokaklar sokaklar seni beni onu bunu zor duruma sokanlar

Kara sokaklar

Kaldi icimde bi avultu køse basinda

Kimileri cigaraligi sariyor

Kimileri cigaraligi almis agzina

Kaldirim muhendisi sokaklar kølesi

Sen bir hayat dusmanisin

Aileni gelecegini dusunmeyen bir yaratiksin

Kimslere hayrin dokunmayan birisin calis sana kardesim

Bøyle yasamin sonu yok belirsiz geceler ve gunler

Karanlik yollardan para kaynattilar

Sabahlara kadar gezmeler øglene kadar uymalar

Dumanli gecelerin ve gunduzlerin seni hirsizliga surukleyen arkadaslarin

Gøster bana kardesim arkadasini gøster

Søyleyeyim sana ne bok oldugunu biliyormusun

Kørde yatan sasi kalkar

Yarin øbur gun gecmisin senide kovalar

Kaldi icimde bi avultu køse basinda

Kimileri cigaraligi sariyor

Kimileri cigaraligi almis agzina

Перевод песни

Вулиці, вулиці - це ті, що ставлять мене в біду

Як би далеко я не зайшов, моє минуле переслідує мене

Матері й батьки, мене тримають за комір, притискають до стіни і вимагають звіту.

Чому ти це зробив, чому ти пішов за нашим сином

Від мене чекають звіту, чому ти піч нашого сина облажав.

Матері, тата, тітки

Подивіться, дядьку, поки ми ходимо вулицею, закурюємо

Крадіжка, гонитва за грошима

Коли я розмовляю з дівчатами, я серйозно, дивіться на себе, а ми робимо всяку лайну.

Ніхто нас не хапав, не тягнув назад

Ми застрягли в голові, ми не заблукали

Ми починали з малого, ми намагалися розвиватися

Ми бачили дорогу з фільмів про мафію, нажаль нас орієнтували

Вулиці, вулиці - це ті, що ставлять мене в біду

Всередині мене є куточок

Дехто скручує цигарку

Дехто брав сигарету в рот

Навіть я дуже засмучуюся, коли гуляю по своєму району

Я дивлюся праворуч і ліворуч, і мені не подобається те, що я бачу навколо.

Ви залишаєте своїх дітей наодинці з вулицею

Чим закінчаться ці діти?

Якщо ви думаєте, що можете читати і стати людиною, ви помиляєтеся.

Коли даєш слабку оцінку, відразу обіймаєш пояси

Не вводьте його в кому

Кривдник - не ваша дитина, подивіться в дзеркало і шукайте винного.

дядько

Що, якби ви замість кав’ярень поїхали з сином у подорож?

Що, якби ви запитали про свій настрій, ваш настрій, вашу любов?

Тоді ваш син знайшов би у вас любов, яку шукав, і зробив би те, що ви сказали.

Він поклонявся сигаретам і сигаретам, але не вулиці, а шкільній дорозі.

Він міг бути людиною, читаючи

Вулиці, вулиці, ти, я, ті, хто поставив його в біду

чорні вулиці

Всередині мене є куточок

Дехто скручує цигарку

Дехто брав сигарету в рот

інженер тротуарів, раб вулиць

Ти життєвий ворог

Ти істота, яка не думає про появу своєї родини

Ти людина, яка нікому добра не робить, працюй, брате

Такому життю немає кінця, непевних ночей і днів

Вони заробляли гроші темними шляхами

Гуляти до ранку, спати до обіду

Твої димні ночі й дні – твої друзі, які тягнуть тебе на крадіжку

покажи мені брат покажи мені друга

Дозвольте мені сказати вам, чи знаєте ви, що за біса?

Шасі, що лежить на дошці, піднімається

Завтра післязавтра, він женеться і за вами

Всередині мене є куточок

Дехто скручує цигарку

Дехто брав сигарету в рот

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди