
Нижче наведено текст пісні Be Me , виконавця - Ayria з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ayria
I think I know you
Sometimes I want to be you
No one knows why
But the grass always greener from the depths of the inside
And I want to laugh and I want to smile somewhere else for a while
Afraid of life but scared to die
I know it’s strange so never mind
I’s not real.
Real.
Real.
Every fear and every passion, I tied it to you
So if you push me under water, I’ll drown facing you
And I know just what you’re thinking, I destroy reality
But it’s hard when on my back is shattered angel wings
I think you know me
But you want to be me
I don’t know why
When uncertainty and fear are the reigners of this mind
My strength has left me now
It’s faded like the sun in wintertime
And things that glitter also die alone
Nothing lasts through time
It’s not real
Real.
Real.
Every fear and every passion, I tied it to you
So if you push me under water, I’ll drown facing you
And I know just what you’re thinking, I destroy reality
But it’s hard when on my back is shattered angel wings
I close my eyes
I’ve fallen, you caught me
I’m drowning, can’t rise above
This is my life
In the sky
And I know just what you’re thinking, I destroy reality
But it’s hard when on my back is shattered angel wings
Confusion emerges.
Confusion emerges.
Takes critisism.
Life.
I’ve fallen, you caught me
I’m drowning, can’t rise above
Я здається, знаю вас
Іноді я хочу бути тобою
Ніхто не знає чому
Але з глибини трава завжди зеленіша
І я хочу сміятися, і я хочу посміхнутись десь ще деякий час
Боїться життя, але боїться померти
Я знаю, що це дивно, тому не заважай
я не справжня.
Справжній.
Справжній.
Кожен страх і кожну пристрасть я прив’язував з тобою
Тож якщо ти штовхнеш мене під воду, я потону обличчям до тебе
І я знаю, що ви думаєте, я руйную реальність
Але важко, коли на моїй спині розбиті крила ангела
Гадаю, ти мене знаєш
Але ти хочеш бути мною
Я не знаю чому
Коли в цьому розумі панують невпевненість і страх
Моя сила покинула мене зараз
Воно зблякло, як сонце взимку
І речі, які блищать, теж гинуть самі
Ніщо не триває в часі
Це не реально
Справжній.
Справжній.
Кожен страх і кожну пристрасть я прив’язував з тобою
Тож якщо ти штовхнеш мене під воду, я потону обличчям до тебе
І я знаю, що ви думаєте, я руйную реальність
Але важко, коли на моїй спині розбиті крила ангела
Я закриваю очі
Я впав, ти мене спіймав
Я тону, не можу піднятися вище
Це моє життя
В небі
І я знаю, що ви думаєте, я руйную реальність
Але важко, коли на моїй спині розбиті крила ангела
Виникає плутанина.
Виникає плутанина.
Приймає критику.
життя.
Я впав, ти мене спіймав
Я тону, не можу піднятися вище
Ayria • 2013
Ayria • 2020
Aesthetische, Ayria • 2015
Ayria • 2017
Ayria • 2021
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди