No Te Pido Flores - Aymee Nuviola, Fanny Lu
С переводом

No Te Pido Flores - Aymee Nuviola, Fanny Lu

Год
2021
Язык
`Іспанська`
Длительность
208430

Нижче наведено текст пісні No Te Pido Flores , виконавця - Aymee Nuviola, Fanny Lu з перекладом

Текст пісні No Te Pido Flores "

Оригінальний текст із перекладом

No Te Pido Flores

Aymee Nuviola, Fanny Lu

Оригинальный текст

Si se fue, yo no sé bien

Aún me resigno a no entender

Que pasan noches ya sin él

Como antes de que fuera mío

¿Definitivo?

Yo no sé

Una semana y será un mes

Que pasa un días y me muero

Suspirando en el vacío

Y ya no quiero ser

Tan débil como el viento

Cuando la tormenta se ha ido

Que ya no sopla y esta frío, woh

Sin tu calor

No te pido que traigas flores

Tampoco que me des bombones

Yo solo quiero una caricia

Que me digas que tú me quieres

No te pido que te confieses

Ni que prometas ni que reces

Yo solo quiero que me digas

Que no hay mujer que más admiras

¡Ay, Diosito!

¡Ajá!

Tal vez se nos fue el amor

Por la puerta en donde entró

Quizás en algún descuido

Se escapó sin darnos cuenta

Definitivo este dolor

Que me condena y me lastima

Será la suerte quien decida

Si me mejoro o me domina

Y ya no quiero ser

Una hoja de papel

Que se escribe día a día

Solamente con tu tinta, oh

Te digo, mi amor

No te pido que traigas flores

Tampoco que me des bombones

Yo solo quiero una caricia

Que me digas que tú me quieres

No te pido que te confieses

Ni que prometas ni que reces

Yo solo quiero que me digas

Que no hay mujer que más admiras

Ay, ay, ay

Viene, viene

A mí me da pena contigo

Pero es así de sencillo

Ganar de nuevo mi afecto

Que mi amor ya tiene un precio

A mí me da pena contigo

No te trasnoches conmigo

Sé que nunca fue perfecto

Pero mi amor ya tiene un dueño (Otra vez)

No te pido que traigas flores

Tampoco que me des bombones

Yo solo quiero una caricia

Que me digas que tú me quieres

No te pido que te confieses

Ni que prometas ni que reces

Yo solo quiero que me digas

Que no hay mujer que más admiras

A mí me da pena contigo

Pero es así de sencillo

Ganar de nuevo mi afecto

Que mi amor ya tiene un precio

A mí me da pena contigo

No te trasnoches conmigo

Sé que nunca fue perfecto

Pero mi amor ya tiene un dueño

A mí me da pena contigo

Pero es así de sencillo

Ganar de nuevo mi afecto

Que mi amor ya tiene un precio

Перевод песни

Якщо він пішов, я погано знаю

Я все ще змирюся з нерозумінням

Що без нього вже минають ночі

як раніше це було моє

остаточно?

Не знаю

Тиждень і буде місяць

Що станеться одного дня, і я помру

Зітхаючи в порожнечі

І я більше не хочу бути

слабкий, як вітер

Коли гроза мине

Щоб уже не дме і холодно, ой

без твого тепла

Я не прошу вас приносити квіти

Ані про те, що ти даєш мені шоколадки

Я просто хочу ласки

Скажи мені, що ти мене любиш

Я не прошу вас зізнатися

ні те, що ти обіцяєш, ні те, що ти молишся

Я просто хочу, щоб ти мені сказав

Що немає жінки, якою б ти захоплювався найбільше

О, Боже!

Ага!

Може, ми втратили кохання

Через двері, куди ти увійшов

Можливо, через якусь необережність

Він втік, сам того не усвідомлюючи

остаточний цей біль

що засуджує мене і шкодить мені

Буде удача, хто вирішить

Якщо я стану краще або домінуватиму над собою

І я більше не хочу бути

Аркуш паперу

Що пишуть щодня

Тільки твоїм чорнилом, о

Я кажу тобі, моя любов

Я не прошу вас приносити квіти

Ані про те, що ти даєш мені шоколадки

Я просто хочу ласки

Скажи мені, що ти мене любиш

Я не прошу вас зізнатися

ні те, що ти обіцяєш, ні те, що ти молишся

Я просто хочу, щоб ти мені сказав

Що немає жінки, якою б ти захоплювався найбільше

Ай, ай, ай

Іде, йде

Мені шкода вас

Але це так просто

Поверни мою прихильність

Що моє кохання вже має ціну

Мені шкода вас

не спати зі мною всю ніч

Я знаю, що це ніколи не було ідеальним

Але моє кохання вже має власника (знову)

Я не прошу вас приносити квіти

Ані про те, що ти даєш мені шоколадки

Я просто хочу ласки

Скажи мені, що ти мене любиш

Я не прошу вас зізнатися

ні те, що ти обіцяєш, ні те, що ти молишся

Я просто хочу, щоб ти мені сказав

Що немає жінки, якою б ти захоплювався найбільше

Мені шкода вас

Але це так просто

Поверни мою прихильність

Що моє кохання вже має ціну

Мені шкода вас

не спати зі мною всю ніч

Я знаю, що це ніколи не було ідеальним

Але моє кохання вже має господаря

Мені шкода вас

Але це так просто

Поверни мою прихильність

Що моє кохання вже має ціну

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди