Tuyo Y Ajeno - Axel
С переводом

Tuyo Y Ajeno - Axel

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:41

Нижче наведено текст пісні Tuyo Y Ajeno , виконавця - Axel з перекладом

Текст пісні Tuyo Y Ajeno "

Оригінальний текст із перекладом

Tuyo Y Ajeno

Axel

Оригинальный текст

Si te asaltaran las dudas, en lo que sientes

Cuando estás conmigo

Y es tu cabeza todos los miedos

Corrieran igual que un río

Tú sabes que ya no hay vueltas

En todo lo que vivimos

Yo soy de una sola pieza

Para tu amor o tu olvido

Porque yo soy el que te ama y siempre lo he sido

Por ti daría la vida y con orgullo lo grito

Soy el que reclamas si buscas cariño

El más ajeno con todas y el más tuyo contigo

Contigo, soy el más tuyo contigo, contigo

Si te asaltaran las dudas, en lo que sientes

Cuando estoy contigo

Y en la simpleza de un solo gesto

Sintieras que de mí que hay frío

No salgas por esa puerta

Es como un salto al vacío

Yo soy el que pisa y queda

Para tu amor o tu olvido

Porque yo soy el que te ama y siempre lo he sido

Por ti daría la vida y con orgullo lo grito

Soy el que reclamas si buscas cariño

El más ajeno con todas y el más tuyo contigo

Contigo, soy el más tuyo contigo, contigo

Por tirar frases al viento

Sabes bien que no hablo y ni hablaré

Contigo yo no destiño

¿ya lo ves?

porque…

Porque yo soy el que te ama y siempre lo he sido

Por ti daría la vida y con orgullo lo grito

Soy el que reclamas si buscas cariño

El más ajeno con todas y el más tuyo contigo

Contigo, soy el más tuyo contigo, contigo

Перевод песни

Якщо на вас напали сумніви, в тому, що ви відчуваєте

Коли ти зі мною

І це твоя голова всі страхи

Вони бігли, як річка

Ви знаєте, що поворотів немає

У всьому, що ми живемо

Я один шматок

За твою любов чи твоє забуття

Тому що я той, хто любить тебе, і я був завжди

За тебе я б віддав своє життя і з гордістю про це кричу

Я той, на кого ти претендуєш, якщо шукаєш кохання

Найчужіший з усіма і найбільш твій з тобою

З тобою я самий твій з тобою, з тобою

Якщо на вас напали сумніви, в тому, що ви відчуваєте

Коли я з тобою

І в простоті одного жесту

Ти відчув, що від мене, що холодно

Не виходьте за ці двері

Це як стрибок у порожнечу

Я той, хто ступає і залишається

За твою любов чи твоє забуття

Тому що я той, хто любить тебе, і я був завжди

За тебе я б віддав своє життя і з гордістю про це кричу

Я той, на кого ти претендуєш, якщо шукаєш кохання

Найчужіший з усіма і найбільш твій з тобою

З тобою я самий твій з тобою, з тобою

За викидання фраз на вітер

Ви добре знаєте, що я не говорю і не буду говорити

З тобою я не згасаю

ти бачиш це?

оскільки…

Тому що я той, хто любить тебе, і я був завжди

За тебе я б віддав своє життя і з гордістю про це кричу

Я той, на кого ти претендуєш, якщо шукаєш кохання

Найчужіший з усіма і найбільш твій з тобою

З тобою я самий твій з тобою, з тобою

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди