Time of the Truth - Axel Rudi Pell
С переводом

Time of the Truth - Axel Rudi Pell

  • Альбом: Shadow Zone

  • Год: 2002
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 8:20

Нижче наведено текст пісні Time of the Truth , виконавця - Axel Rudi Pell з перекладом

Текст пісні Time of the Truth "

Оригінальний текст із перекладом

Time of the Truth

Axel Rudi Pell

Оригинальный текст

I was born in a cave of a mountain

I couldn’t hear they were calling my name

All they said «it's the curse of the haunted»

I couldn’t see that they’re burned down in flames

Run away from the gates of thunder

Escaping from the scary dream

Holy knights, the seven wonders

(Will) help me through this mystery

Looking back there’s a light in the darkness

Shining through the hole in the sky

The walls came down at the wizard’s crown

Oh I wish, I wish I could fly

Locked again in a mountain

Dancing through the fire, ice and snow

Oooh, it’s the time of the truth

Don’t wanna hurt you

The liar and the fool

Oooh, it’s the time of the truth

Don’t wanna hurt you

The liar and the fool

Woooh…

The grinder and the fallen angel,

The hangman’s work was left undone

The gates of life are closed forever

Searching for the midnight sun

Sailing through a sea of shadows

Riding on the edge of time

The hands of doom are searching for you

And you wish, you wish you could fly

Dreams are turning into nightmares

And heaven turned to hell

Oooh, it’s the time of the truth

Don’t wanna hurt you

The liar and the fool

Oooh, it’s the time of the truth

Don’t wanna hurt you

The liar and the fool

Woooh…

Oooh, it’s the time of the truth

(The time of the truth)

Don’t wanna hurt you

The liar and the fool

Oooh, it’s the time of the truth

(The time of the truth)

Don’t wanna hurt you

The liar and the fool

Oooh, I don’t wanna play

Don’t wanna hurt you

The liar and the fool

Oooh, it’s the time of the truth

(The time of the truth)

I don’t wanna hurt you, no It’s the time of the truth

(The time of the truth)

I don’t wanna hurt you

I don’t wanna play

Yeeah, yeeah

It’s the time of the truth

The time of the truth

(The time of the truth)

Перевод песни

Я народився у печері гори

Я не чув, що вони називали моє ім’я

Все, що вони сказали, «це прокляття привидів»

Я не бачив, щоб вони згоріли в вогні

Тікай від воріт грому

Втеча від страшного сну

Святі лицарі, сім чудес

(Допоможе) мені пережити цю таємницю

Озираючись назад, у темряві світло

Сяйво крізь діру в небі

Стіни впали біля корони чарівника

О, хотів би, я хотів би літати

Знову замкнений у горі

Танці крізь вогонь, лід і сніг

Ой, настав час правди

Не хочу завдати тобі болю

Брехун і дурень

Ой, настав час правди

Не хочу завдати тобі болю

Брехун і дурень

Ууу...

Точильник і занепалий ангел,

Робота шибеника залишилася незавершеною

Ворота життя закриті назавжди

У пошуках опівнічного сонця

Плавання крізь море тіней

Їзда на межі часу

Руки долі шукають тебе

І хочеш, хочеш літати

Мрії перетворюються на кошмари

І рай перетворився на пекло

Ой, настав час правди

Не хочу завдати тобі болю

Брехун і дурень

Ой, настав час правди

Не хочу завдати тобі болю

Брехун і дурень

Ууу...

Ой, настав час правди

(Час правди)

Не хочу завдати тобі болю

Брехун і дурень

Ой, настав час правди

(Час правди)

Не хочу завдати тобі болю

Брехун і дурень

Ой, я не хочу грати

Не хочу завдати тобі болю

Брехун і дурень

Ой, настав час правди

(Час правди)

Я не хочу завдати тобі болю, ні Настав час правди

(Час правди)

Я не хочу завдати тобі болю

Я не хочу грати

так, так

Настав час правди

Час правди

(Час правди)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди