
Нижче наведено текст пісні Miracle Man , виконавця - AWOLNATION з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
AWOLNATION
We need a miracle, a miracle, a miracle man
We need a miracle, a miracle, a miracle man
We need a miracle, a miracle, a miracle man
We need a miracle, a miracle, a miracle man
I’m comfortable with who I am
I’m comfortable with my cynical stance
We need a miracle, a miracle, a miracle man
We need a miracle, a miracle, a miracle man
See it’s all around your head like a hurricane
It echoes through the halls of your beautiful veins
The shock is the awe of a reaction
So everybody prays to a midnight sun
I wanna know, I wanna know, I wanna know the truth
I lost my partner what will I do
I’ll get another lover baby just like you
I’ll skip to my darling, cheers to my
LOU
We need a miracle, a miracle, a miracle man
We need a miracle, a miracle, a miracle man
We need a miracle, a miracle, a miracle man
We need a miracle, a miracle, a miracle man
I’m comfortable with who I am
I’m comfortable with my cynical stance
We need a miracle, a miracle, a miracle man
We need a miracle, a miracle, a miracle man
See it’s all around your head like a halo glow
It’s circling the walls of your beautiful skull
The shock and the awe, hysteria
While everybody prays with a swollen tongue
I wanna know, I wanna know, I want another truth
I lost my partner what will I do
I’ll get another lover baby just like you
And skip to my darling, cheers to my
LOU
We need a miracle, a miracle, a miracle man
We need a miracle, a miracle, a miracle man
We need a miracle, a miracle, a miracle man
We need a miracle, a miracle, a miracle man
I’m comfortable with who I am
I’m comfortable with my cynical stance
We need a miracle, a miracle, a miracle man
We need a miracle, a miracle, a miracle man
We need a miracle, a miracle, a miracle man
We need a miracle, a miracle, a miracle man
We need a miracle, a miracle, a miracle man
We need a miracle, a miracle, a miracle man
I’m comfortable with who I am
I’m comfortable with my cynical stance
We need a miracle, a miracle, a miracle man
We need a miracle, a miracle, a miracle man
Beware hysteria
Beware hysteria
Livin our life
Livin our life
Beware hysteria
Miracle man
Miracle man
Miracle man
Miracle man
Нам потрібне чудо, чудо, чудо-людина
Нам потрібне чудо, чудо, чудо-людина
Нам потрібне чудо, чудо, чудо-людина
Нам потрібне чудо, чудо, чудо-людина
Мені комфортно з тим, ким я є
Я влаштовую свою цинічну позицію
Нам потрібне чудо, чудо, чудо-людина
Нам потрібне чудо, чудо, чудо-людина
Подивіться, що все навколо вашої голови, як ураган
Воно відлунює залами твоїх прекрасних вен
Шок — це трепет реакції
Тож усі моляться до північного сонця
Я хочу знати, я хочу знати, я хочу знати правду
Я втратив свого партнера, що я буду робити
Я здобуду ще одну дитину-любовника, як і ти
Я перейду до мого любого, вітаю мого
LOU
Нам потрібне чудо, чудо, чудо-людина
Нам потрібне чудо, чудо, чудо-людина
Нам потрібне чудо, чудо, чудо-людина
Нам потрібне чудо, чудо, чудо-людина
Мені комфортно з тим, ким я є
Я влаштовую свою цинічну позицію
Нам потрібне чудо, чудо, чудо-людина
Нам потрібне чудо, чудо, чудо-людина
Подивіться, що все навколо вашої голови, як ореол
Воно кружляє по стінах вашого чудового черепа
Шок і трепет, істерика
Поки всі моляться з опухлим язиком
Я хочу знати, я хочу знати, я хочу іншу правду
Я втратив свого партнера, що я буду робити
Я здобуду ще одну дитину-любовника, як і ти
І перейдіть до мого любого, привітайте мого
LOU
Нам потрібне чудо, чудо, чудо-людина
Нам потрібне чудо, чудо, чудо-людина
Нам потрібне чудо, чудо, чудо-людина
Нам потрібне чудо, чудо, чудо-людина
Мені комфортно з тим, ким я є
Я влаштовую свою цинічну позицію
Нам потрібне чудо, чудо, чудо-людина
Нам потрібне чудо, чудо, чудо-людина
Нам потрібне чудо, чудо, чудо-людина
Нам потрібне чудо, чудо, чудо-людина
Нам потрібне чудо, чудо, чудо-людина
Нам потрібне чудо, чудо, чудо-людина
Мені комфортно з тим, ким я є
Я влаштовую свою цинічну позицію
Нам потрібне чудо, чудо, чудо-людина
Нам потрібне чудо, чудо, чудо-людина
Остерігайтеся істерики
Остерігайтеся істерики
Живіть нашим життям
Живіть нашим життям
Остерігайтеся істерики
Чудо людина
Чудо людина
Чудо людина
Чудо людина
AWOLNATION • 2021
The Score, AWOLNATION • 2020
AWOLNATION • 2015
AWOLNATION • 2022
AWOLNATION • 2018
AWOLNATION • 2015
AWOLNATION • 2015
AWOLNATION • 2018
AWOLNATION • 2015
AWOLNATION • 2021
AWOLNATION • 2021
AWOLNATION • 2021
AWOLNATION • 2021
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди