fathers - awakebutstillinbed
С переводом

fathers - awakebutstillinbed

Год
2018
Язык
`Англійська`
Длительность
224740

Нижче наведено текст пісні fathers , виконавця - awakebutstillinbed з перекладом

Текст пісні fathers "

Оригінальний текст із перекладом

fathers

awakebutstillinbed

Оригинальный текст

I tried to be someone else to escape it all

It became an obsession, and I awoke in a world divorced from self;

A false reimagining of which I am the subject

Shrouded in abstract conceptual intangibles

I know that I’m broken, and I play the part

Why try to get better?

I was born to tear myself apart

This lifelong dissonance, how could it mean nothing?

I become a concept inside of myself

All the failures of our fathers can’t define us

If all that weight fell on our shoulders, who could blame us?

I felt locked in a stigma beyond my control

And in my vulnerability, I am fed their words and I swallow them whole

Promised a way out, and I sign a contract

A widespread mandate to suppress doubt

And push it all inside: my endlessly lost heart

And raging mind, just keep it all inside

But the shame and trauma, how could it mean nothing?

It lives inside of me, rebuilds and restarts

All the failures of our fathers can’t define us

If all that weight fell on our shoulders, who could blame us?

Our anxieties and fears can’t control us

If all their thoughts fall on deaf ears

I erase these memories, and I try

To reconstruct myself to fit into this life

You might want to be someone else

But what good would that do though?

You might want to be someone else

But what good would that do though?

But what good would that do though?

If all this weight falls on your shoulders?

Перевод песни

Я намагався бути кимось іншим, щоб уникнути всього цього

Це стало одержимістю, і я прокинувся у світі, відокремленому від себе;

Помилкове переосмислення, суб’єктом якого я є

Оповита абстрактними концептуальними нематеріальними речами

Я знаю, що я зламаний, і я граю роль

Навіщо намагатися стати кращим?

Я народився, щоб розірвати себе на частини

Цей довічний дисонанс, як він міг нічого не означати?

Я стаю концепцією всередині самого себе

Усі невдачі наших батьків не можуть визначити нас

Якби весь цей тягар ліг на наші плечі, хто міг би нас звинуватити?

Я відчув себе замкненим у стигматизації поза моїм контролем

І в моїй вразливості я годуюся їхніми словами, і я ковтаю їх цілком

Пообіцяли вихід, і я підписую договір

Загальнорозповсюджений мандат на придушення сумнівів

І заштовхни це все всередину: моє нескінченно втрачене серце

І шалений розум, просто тримай усе це всередині

Але сором і травма, як це могло нічого не означати?

Він живе всередині мене, перебудовується та перезапускається

Усі невдачі наших батьків не можуть визначити нас

Якби весь цей тягар ліг на наші плечі, хто міг би нас звинуватити?

Наші тривоги та страхи не можуть контролювати нас

Якщо всі їхні думки потраплять на глухі вуха

Я стираю ці спогади і намагаюся

Щоб реконструювати себе, щоб відповідати цьому житті

Можливо, ви захочете бути кимось іншим

Але яка б це була користь?

Можливо, ви захочете бути кимось іншим

Але яка б це була користь?

Але яка б це була користь?

Якщо весь цей тягар ляже на ваші плечі?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди