Stigens ände - Avslut
С переводом

Stigens ände - Avslut

  • Альбом: Tyranni

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Шведський
  • Тривалість: 4:13

Нижче наведено текст пісні Stigens ände , виконавця - Avslut з перекладом

Текст пісні Stigens ände "

Оригінальний текст із перекладом

Stigens ände

Avslut

Оригинальный текст

Nattsvarta nätter

Nattsvarta dagar

Ingen utväg, inget ljus

Vägskälen slut

Stigens ände

Fördärvets ironi

Ni ler för ni vet inte bättre

Ni skrattar åt er egen tragedi

Styrda av hjärnhalvan

Paralyserad av maktens korridor

Knäböjer vid minsta vink

Svaga äckliga kryp

Evig smärta, evig sjukdom

Vägskälen slut

Stigens ände

Fördärvets ironi

Ni ler för ni vet inte bättre

Ni skrattar åt er egen tragedi

Avgrundens hierarki ska fälla dig

Förslava, förgöra

Kryp din hora

Kopplas och släpas längs stupets kant

Skriken ska eka i dalens kam

Människa du äckliga oförstående varelse

Du är inte värd morgondagen

Inte värd morgondagen

Vem är jag, varför just jag

Du är svag, underkasta dig

Låt mig se, låt mig veta

Vid stigens slut ska du svaret veta

Vägskälen slut

Stigens ände

Fördärvets ironi

O herre född att dö i din famn

Min tunga börda binder mig

Låt råttorna från underjorden sluka

Mina kvarlevor

Перевод песни

Ніч чорні ночі

Нічні чорні дні

Ні курорту, ні світла

Перехрестя закінчено

Кінець шляху

Іронія руїни

Ти посміхаєшся, бо не знаєш кращого

Ви смієтеся над власною трагедією

Керується півкулею

Паралізований коридором влади

Присідання при найменшому натяку

Слабкі огидні комахи

Вічний біль, вічна хвороба

Перехрестя закінчено

Кінець шляху

Іронія руїни

Ти посміхаєшся, бо не знаєш кращого

Ви смієтеся над власною трагедією

Ієрархія прірви потрапить у пастку

Рабувати, знищувати

Покради свою повію

Зчеплені й тягнуться по краю скелі

Крики луною пролунають у хребті долини

Людина ти огидна незрозуміла істота

Ти не вартий завтрашнього дня

Завтра не варто

Хто я, чому я

Ти слабкий, підкоряйся

Дай мені побачити, дай мені знати

В кінці шляху ви повинні знати відповідь

Перехрестя закінчено

Кінець шляху

Іронія руїни

О пане, народжений померти на твоїх руках

Мій важкий тягар сковує мене

Нехай щури з підпілля пожирають

Мої останки

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди