Melancholy - AViVA
С переводом

Melancholy - AViVA

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:13

Нижче наведено текст пісні Melancholy , виконавця - AViVA з перекладом

Текст пісні Melancholy "

Оригінальний текст із перекладом

Melancholy

AViVA

Оригинальный текст

Melancholy, you’ve got me, you’ve got me

Time is running out

We both felt it throughout

Tell me what’s running through your head

Caught, stuck in all of this spiders web

But I know I’m just mislead

So I’ll say it once again, you’ve got me

Now, it’s easier to compromise when you’re seeing all the sides

But my visions blurred, won’t ever stop me

Melancholy, you’ve got me, you’ve got me

Now you’ve got me dragging the chain

Melancholy, you’ve got me, you’ve got me

Feels like I’ve got some blood on the brain

Hear me scream and shout

Caught in this roundabout

Tangled thoughts wrapped up in cotton thread

Didn’t want to leave my bed, once again I’ve been mislead, on my knees

Caught, stuck in all of this spiders web

But I know I’m just mislead

So I’ll say it once again, you’ve got me

Now, it’s easier to compromise when you’re seeing all the sides

But my visions blurred, won’t ever stop me

Melancholy, you’ve got me, you’ve got me

Now you’ve got me dragging the chain

Melancholy, you’ve got me, you’ve got me

Feels like I’ve got some blood on the brain

One, two, three, four

Vicious, knocking at my door

Seven, eight, nine, ten

Burn the candle at both ends

One, two, three, four

Vicious, knocking at my door

Seven, eight, nine, ten

Burn the candle at both ends

Melancholy, you’ve got me, you’ve got me

Now you’ve got me dragging the chain

Melancholy, you’ve got me, you’ve got me

Feels like I’ve got some blood on the brain

Melancholy, you’ve got me, you’ve got me

It will never be the same

Перевод песни

Меланхолія, ти мене маєш, ти мене маєш

Час збігає

Ми обидва відчували це повсюди

Скажи мені, що у тебе в голові

Спійманий, застряг у всій цій павутині

Але я знаю, що я просто вводжу в оману

Тож я ще раз скажу, що ви мене здобули

Тепер простіше йти на компроміс, коли ти бачиш усі сторони

Але моє бачення затуманене, ніколи не зупинить мене

Меланхолія, ти мене маєш, ти мене маєш

Тепер ви змушуєте мене перетягувати ланцюг

Меланхолія, ти мене маєш, ти мене маєш

Таке відчуття, що в моєму мозку кров

Почуйте, як я кричу та кричу

Спійманий на цьому круговому перехресті

Заплутані думки, загорнуті в бавовняну нитку

Я не хотів покидати своє ліжко, знову мене ввели в оману, на колінах

Спійманий, застряг у всій цій павутині

Але я знаю, що я просто вводжу в оману

Тож я ще раз скажу, що ви мене здобули

Тепер простіше йти на компроміс, коли ти бачиш усі сторони

Але моє бачення затуманене, ніколи не зупинить мене

Меланхолія, ти мене маєш, ти мене маєш

Тепер ви змушуєте мене перетягувати ланцюг

Меланхолія, ти мене маєш, ти мене маєш

Таке відчуття, що в моєму мозку кров

Один два три чотири

Злісний, стукає в мої двері

Сім, вісім, дев'ять, десять

Запаліть свічку з обох кінців

Один два три чотири

Злісний, стукає в мої двері

Сім, вісім, дев'ять, десять

Запаліть свічку з обох кінців

Меланхолія, ти мене маєш, ти мене маєш

Тепер ви змушуєте мене перетягувати ланцюг

Меланхолія, ти мене маєш, ти мене маєш

Таке відчуття, що в моєму мозку кров

Меланхолія, ти мене маєш, ти мене маєш

Це ніколи не буде як раніше

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди