
Нижче наведено текст пісні Leilão , виконавця - César Menotti & Fabiano, Aviões do Forró з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
César Menotti & Fabiano, Aviões do Forró
Estou à beira da loucura
Ninguém mais me segura
Tô fora da sua vida
Eu já fui
Quero a minha liberdade
Posso até sentir saudade
Sei que custa dominar
O coração…
Mas, meu amor
Não dá mais pra você
Tanto faz, eu me entrego
Já fui!
Eu quero a felicidade
Saber na verdade
Quem gosta de mim…
Eu vou fazer um leilão
Quem dá mais pelo meu coração
Me ajude voltar a viver
Eu prefiro que seja você
Eu vou fazer um leilão
Quem dá mais pelo meu coração
Me ajude voltar a viver
Estou aqui tão perto
Me arremate pra você…
Estou à beira da loucura
Ninguém mais me segura
Tô fora da sua vida
Eu já fui
Quero a minha liberdade
Posso até sentir saudade
Sei que custa dominar
O coração…
Mas, meu amor
Não dá mais pra você
Tanto faz, eu me entrego
Já fui!
Eu quero a felicidade
Saber na verdade
Quem gosta de mim…
Eu vou fazer um leilão
Quem dá mais pelo meu coração
Me ajude voltar a viver
Eu prefiro que seja você
Eu vou fazer um leilão
Quem dá mais pelo meu coração
Me ajude voltar a viver
Estou aqui tão perto
Me arremate pra você…
Я на межі божевілля
Більше мене ніхто не тримає
Я пішов з твого життя
я вже пішов
Я хочу своєї свободи
Я можу навіть пропустити
Я знаю, що домінувати коштує
Серце…
Але моя любов
більше для вас немає
Як би там не було, я здаюся
Я вже пішов!
Я хочу щастя
дійсно знаю
Кому я подобаюсь…
Я збираюся влаштувати аукціон
Хто більше дає за моє серце
Допоможи мені повернутися до життя
Я вважаю за краще, щоб це був ти
Я збираюся влаштувати аукціон
Хто більше дає за моє серце
Допоможи мені повернутися до життя
Я тут так близько
Закінчи мене за тебе…
Я на межі божевілля
Більше мене ніхто не тримає
Я пішов з твого життя
я вже пішов
Я хочу своєї свободи
Я можу навіть пропустити
Я знаю, що домінувати коштує
Серце…
Але моя любов
більше для вас немає
Як би там не було, я здаюся
Я вже пішов!
Я хочу щастя
дійсно знаю
Кому я подобаюсь…
Я збираюся влаштувати аукціон
Хто більше дає за моє серце
Допоможи мені повернутися до життя
Я вважаю за краще, щоб це був ти
Я збираюся влаштувати аукціон
Хто більше дає за моє серце
Допоможи мені повернутися до життя
Я тут так близько
Закінчи мене за тебе…
Aviões do Forró • 2016
Aviões do Forró • 2004
Aviões do Forró • 2004
Aviões do Forró • 2014
Aviões do Forró • 2013
Aviões do Forró • 2012
Aviões do Forró • 2004
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди