La curita - Aventura
С переводом

La curita - Aventura

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:21

Нижче наведено текст пісні La curita , виконавця - Aventura з перекладом

Текст пісні La curita "

Оригінальний текст із перекладом

La curita

Aventura

Оригинальный текст

Hoy te quiero mas

Y te olvido menos

Apenas te fuiste

Y estoy desecho

Mi cielo se nubla

Cuando no te tengo…

Esta adversidad se siente en mi alcoba

Como te lo expreso

Solo hablo un idioma

Y con la misma voz que siempre te implora

Devuelveme tu amor aunque sea unas horas

Yo no tengo vida

Tu la empacaste

Junto a las maletas

Sin una despedida

Y hoy mi corazon

De este mundo loco

No encuentra salida

(y tu)

Tienes la curita

De mi herida

(Ven que estoy sangrando)

Esta situation

Se pone muy grave

Mi corazoncito esta vulnerable

Y a mi ya no me importa

Quien era el culpable

Extraño tu cuerpo

Aunque ya no es mio

Desde tu partida

Aqui hay un vacio

Y en este verano

Sin el calor de tus besos

Siento frio

Tu te llevaste hasta

El perrito de la casa

Que dormia conmigo

Yo no tengo vida

Tu la empacaste

Junto a las maletas

Sin una despedida

Y hoy mi corazon

De este mundo loco

No encuentra salida

(y tu)

Tienes la curita

De mi herida

(Ven que estoy sagrando)

(So nasty)

(Ay dios)

(ah uh)

Desde que te fuiste niña

Todo se perdio

La escencia con el equipaje

Se desvanecio

Y el aroma de la flor

Tambien vio el dolor

Yo, yo no tengo vida

Tu las empacaste junto las maletas

Sin una despedida

Y hoy mi corazon

De este mundo loco

No encuentra salida

(y tu)

Tienes la curita

De mi herida

(Ven que estoy sagrando)

Y estoy sagrandooo

(yo no tengo vida)

El dia de tu partida mi mundo se derrumbo

(yo no tengo vida)

Se secan las orquídeas y aquella margarita marchito

(yo no tengo vida)

Y tu Eras mi inspiration

(yo no tengo vida)

Te llevaste la musa la musa de mi amor

Porque mi melancolia

Es bachata

(yes sir)

Перевод песни

Сьогодні я люблю тебе більше

І я менше тебе забуваю

ти щойно пішов

і я скасований

моє небо хмарне

Коли в мене немає тебе...

Ця біда відчувається в моїй спальні

Як мені це вам висловити?

Я розмовляю лише однією мовою

І тим самим голосом, який завжди благає вас

Поверни мені свою любов, навіть якщо на це буде кілька годин

У мене немає життя

ти запакував його

поруч з валізами

без прощання

а сьогодні моє серце

цього божевільного світу

не можу знайти вихід

(і ти)

у вас є пластир

моєї рани

(Дивись, я стікаю кров'ю)

цю ситуацію

Це стає дуже серйозним

моє маленьке серце вразливе

І мені вже байдуже

хто був винуватцем

Я сумую за твоїм тілом

Хоча це вже не моє

з моменту вашого від'їзду

тут порожнеча

і цього літа

Без тепла твоїх поцілунків

Мені холодно

ти взяв себе

Домашня собака

хто спав зі мною

У мене немає життя

ти запакував його

поруч з валізами

без прощання

а сьогодні моє серце

цього божевільного світу

не можу знайти вихід

(і ти)

у вас є пластир

моєї рани

(Дивіться, що я стікаю кров'ю)

(я противний)

(Боже мій)

(Угу)

відколи ти пішов від дівчини

все було втрачено

Суть з багажем

воно зблідло

І запах квітки

Він також бачив біль

Я, у мене немає життя

Ви зібрали їх разом у валізи

без прощання

а сьогодні моє серце

цього божевільного світу

не можу знайти вихід

(і ти)

у вас є пластир

моєї рани

(Дивіться, що я стікаю кров'ю)

І я стікаю кров’ю

(у мене немає життя)

У день твого відходу мій світ завалився

(у мене немає життя)

Всихають орхідеї і ця зів’яла ромашка

(у мене немає життя)

І ти був моїм натхненням

(у мене немає життя)

Ти забрав музу, музу мого кохання

бо моя меланхолія

Це бачата

(так, сер)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди