Нижче наведено текст пісні My Way , виконавця - Ava Max, SWACQ з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ava Max, SWACQ
My momma use to say
«Baby make me proud
You’ve got such a pretty face
But such a dirty mouth»
But how come when I tell you
What’s on my mind like men do
I’m called crazy?
Crazy
This is not a love song
This is not a sing along
But ladies, are you with me?
I know that you’re with me
Add a little sugar, they say
Be a little sweeter, they say
Gotta give and take, but I say
This time it’s my way, ah, my way
Be a little proper, they say
Speak a little softer, they say
Gotta be a lady, but I say
This time it’s my way, ah, my way
This time it’s my way, ah, my way
This time it’s my way, ah, my way
I’ll do me
You do you
I don’t need nobody’s permission
I won’t back down
Win or lose
Oh yeah, one and only limited edition (yeah)
This is not a love song
This is not a sing along
But ladies, are you with me?
I know that you’re with me
Add a little sugar, they say
Be a little sweeter, they say
Gotta give and take, but I say
This time it’s my way, ah, my way
Be a little proper, they say
Speak a little softer, they say
Gotta be a lady, but I say
This time it’s my way, ah, my way
(My way, my way, my way)
This time it’s my way, ah, my way
This time it’s my way, ah, my way
This time it’s my way, ah, my way
This time it’s my way, ah, my way
Моя мама зазвичай говорить
«Дитина змушує мене пишатися
У вас таке гарне обличчя
Але такий брудний рот»
Але як це, коли я скажу вам
Що в моїй думці, як чоловіки
мене називають божевільним?
Божевільний
Це не пісня про любов
Це не підспівувати
Але пані, ви зі мною?
Я знаю, що ти зі мною
Кажуть, додайте трохи цукру
Вони кажуть, будь трошки солодшим
Треба давати і брати, але я кажу
Цього разу це мій шлях, ах, мій шлях
Кажуть, будьте трошки належними
Кажуть, говорити трошки м’якше
Маю бути леді, але я кажу
Цього разу це мій шлях, ах, мій шлях
Цього разу це мій шлях, ах, мій шлях
Цього разу це мій шлях, ах, мій шлях
Я зроблю я
Ви робите ви
Мені не потрібен нічий дозвіл
Я не відступлю
Виграти чи програти
Так, єдине обмежене видання (так)
Це не пісня про любов
Це не підспівувати
Але пані, ви зі мною?
Я знаю, що ти зі мною
Кажуть, додайте трохи цукру
Вони кажуть, будь трошки солодшим
Треба давати і брати, але я кажу
Цього разу це мій шлях, ах, мій шлях
Кажуть, будьте трошки належними
Кажуть, говорити трошки м’якше
Маю бути леді, але я кажу
Цього разу це мій шлях, ах, мій шлях
(Мій шлях, мій шлях, мій шлях)
Цього разу це мій шлях, ах, мій шлях
Цього разу це мій шлях, ах, мій шлях
Цього разу це мій шлях, ах, мій шлях
Цього разу це мій шлях, ах, мій шлях
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди