Нижче наведено текст пісні Garden Of Slumber , виконавця - Autumnblaze з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Autumnblaze
Oh this burden
I can’t bear it’s weight anymore
Oh this everlasting battle
I’ve grown tired and yearn for sleep
Once more again I raise my voice
To bleed the symphony of Sol
Once more again I raise my sword
To save the garden of the lord
Once more again I call the knights
To guard the portal to our world
Once more again I raise my sword
To save the garden of the… LORD
Dryaden tanzen lngst nicht mehr
Verschleiert weint das Marmorbild
Lilienglanz versinkt in Schlaf
Und Sommerblten sterben
My goldfairies sleep… in the garden
My goldfairies dream… in the garden
All tunes starve to grey
…in the garden of s-l-u-m-b-e-r
Auf goldgetrnktem Boden
Wo Menschen Gtter sind
Wo Bltenstrme toben
Brennt still das Zauberkind
Es ist ein Hauch von Leben
Ein warmer Feuerschein
Ich will ihm alles geben
Mein herz als Brot und Wein
Die Welt wird es verschlingen
Sein weies Kleid wird rot
Mit blutgetrnkten Schwingen
Umhllt mich dann der Tod
I dance towards a marble sky
In restless search for fairy-tunes
On silent ruins of human dreams
My tears fall as endless rain
I danced through spheres of dying tunes
With empty hands I must return
I set ablaze my chalice-heart
This death is my rebirth in tears
О, цей тягар
Я більше не можу терпіти його вагу
О, ця вічна битва
Я втомився і хочу спати
Я знову підвищую голос
Щоб випустити симфонію Sol
Я знову піднімаю меча
Щоб врятувати сад лорда
Я знову закликаю лицарів
Щоб охоронити портал у наш світ
Я знову піднімаю меча
Щоб зрятувати сад ... ГОСПОДНЯ
Dryaden tanzen lngst nicht mehr
Verschleiert weint das Marmorbild
Lilienglanz versinkt in Schlaf
Und Sommerblten sterben
Мої золоті феї сплять… в саду
Мої золоті феї мріють… в саді
Усі мелодії стають з голоду
…у саду s-l-u-m-b-e-r
Auf goldgetrnktem Boden
Wo Menschen Gtter sind
Wo Bltenstrme toben
Бреннт все ще Das Zauberkind
Es ist ein Hauch von Leben
Ein тепліше Feuerschein
Ich will ihm alles geben
Mein herz als Brot und Wein
Die Welt wird es verschlingen
Sein weies Kleid wird rot
Mit blutgetrnkten Schwingen
Umhllt mich dann der Tod
Я танцюю до мармурового неба
У неспокійних пошуках казкових мелодій
На тихих руїнах людських мрій
Мої сльози падають як нескінченний дощ
Я танцював крізь сфери вмираючих мелодій
З порожніми руками я мушу повернутися
Я запалив своє серце-чашу
Ця смерть — моє відродження в сльозах
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди