Memory Lane - Authority Zero
С переводом

Memory Lane - Authority Zero

  • Альбом: 12:34

  • Рік виходу: 2007
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:53

Нижче наведено текст пісні Memory Lane , виконавця - Authority Zero з перекладом

Текст пісні Memory Lane "

Оригінальний текст із перекладом

Memory Lane

Authority Zero

Оригинальный текст

Restless days, sleepless nights

Our own world

Future pipe-dreams of making it out alive

Crank up the music, live the lyrics cuz it feels so right

Roll up to the party to get it started

We’d all lose control

40 oz.

of Mickey’s and a Hornet

Passed out by the bowl

Picked up where we left off the night before

From show to show

Giving just once chance you know we’d take it and we’d lose control

ONE, TWO, THREE, FOUR!

Let’s take a walk down memory lane

Let’s talk a ride and try to see where we’ve all been

Its been so long and everything’s changed

Here’s to the days, let’s take em' back and live again

Band kids, skaters, punks, stoners, mods, and skins

Out by the flagpole, smokers lot, tying up your friends again

Skipping class, living fast, dying just to live

There’s nothing that could stop us we we’re

Dying just to live through these

Sleepless days, restless nights

Our own world

Future pipe-dreams of making it out alive

Crank up the music and watch it roll as we’d all lose control

ONE, TWO, THREE, FOUR!

(and live again…)

Перевод песни

Неспокійні дні, безсонні ночі

Наш власний світ

Майбутні мрії про те, щоб вижити

Нагнітайте музику, живіть текстами пісень, тому що це так правильно

Зверніться до вечірки, щоб розпочати її

Ми всі втратимо контроль

40 унцій

Міккі та Шершня

Знепритомнів у миску

Розпочато там, де зупинилися напередодні

Від шоу до шоу

Даючи лише один шанс, ви знаєте, що ми скористаємося ним і втратимо контроль

ОДИН ДВА ТРИ ЧОТИРИ!

Давайте прогуляємося по доріжці пам’яті

Давайте поговоримо про поїздку та спробуємо побачити, де ми всі були

Минуло так давно, і все змінилося

Настали дні, давайте повернемо їх і заживемо знову

Діти гуртів, скейтери, панки, стоунери, модифікації та скіни

Біля флагштока, багато курців, знову зв’язують своїх друзів

Пропускати заняття, жити швидко, вмирати, щоб жити

Ніщо не могло б зупинити нас, ми ми є

Померти, щоб просто пережити це

Безсонні дні, неспокійні ночі

Наш власний світ

Майбутні мрії про те, щоб вижити

Увімкніть музику й подивіться, як вона крутиться, бо ми всі втратимо контроль

ОДИН ДВА ТРИ ЧОТИРИ!

(і знову жити...)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди