Unpublished Critics - Australian Crawl
С переводом

Unpublished Critics - Australian Crawl

  • Альбом: Phalanx

  • Рік виходу: 1982
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:50

Нижче наведено текст пісні Unpublished Critics , виконавця - Australian Crawl з перекладом

Текст пісні Unpublished Critics "

Оригінальний текст із перекладом

Unpublished Critics

Australian Crawl

Оригинальный текст

I’m just a shy romantic with my eyes on the loose

I’m in an overcoated way

A poet in a garret

You know some people say

Standing at the barline with my lip on the curl

I’m with the other lean and lear

My finger on the pulse

And my hand around a beer

Ahh Ahhhh

Well I don’t wanna know what’s going round here

Ahh Ahhhh

I’ve got to get away to get away

The singer in the band he sweat on a pose

And he’s really such a jerk

Thinks he can call me stupid

Because he gets alot of work

I’m standing in the background

Got my arms on the fold

And every dog’s gonna have it’s day

A new musical express

And my own four way P. A

It’s just a matter of time

Hold it under light

Ahh Ahhhh

I’ve got to get away to get away to get away

Well I’ve been reading those biographies in paperback

I’ve got a death — wish that I can’t explain

I’ve been working on the petulance

And the urchin took my name

I’m standing in the background

Got my arms on the fold

And every dog’s gonna have it’s day

A new musical express

And my own four way P. A

It’s just a matter of time

Hold it under light

Ahh Ahhhh

I’ve got to get away to get away to get away

Перевод песни

Я просто сором’язливий романтик із очами на вільні

Я в перекритому стані

Поет у мансарді

Знаєте, деякі люди кажуть

Стою біля штанги, уткнувшись губою в локон

Я з іншим худим і ліром

Мій палець на пульсі

І моя рука пива

Ааааааа

Ну, я не хочу знати, що тут відбувається

Ааааааа

Я маю піти, щоб піти

Співак у групі потіє в позі

І він справді такий придурок

Думає, що він може назвати мене дурним

Тому що він отримує багато роботи

Я стою на задньому плані

У мене руки на складках

І у кожного собаки буде свій день

Новий музичний експрес

І мій власний чотиристоронній P. A

Це просто питання часу

Тримайте його під світлом

Ааааааа

Я мушу піти, щоб піти, щоб піти

Я читав ці біографії в м’якій обкладинці

У мене смерть — шкода, що я не можу пояснити

Я працював над роздратуванням

І їжак взяв моє ім’я

Я стою на задньому плані

У мене руки на складках

І у кожного собаки буде свій день

Новий музичний експрес

І мій власний чотиристоронній P. A

Це просто питання часу

Тримайте його під світлом

Ааааааа

Я мушу піти, щоб піти, щоб піти

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди