Break My Heart - Austin French
С переводом

Break My Heart - Austin French

Альбом
Wide Open
Год
2018
Язык
`Англійська`
Длительность
211950

Нижче наведено текст пісні Break My Heart , виконавця - Austin French з перекладом

Текст пісні Break My Heart "

Оригінальний текст із перекладом

Break My Heart

Austin French

Оригинальный текст

If it wasn’t for the mistakes

If it wasn’t for the shame

I wouldn’t know about forgiveness

Or that love had a name

If I’d never felt so empty

If I’d never cried those tears

I wouldn’t know You as my Savior

I would’ve never found You here

I wouldn’t know the greater purpose

Or see the hope beyond the pain

But there was a bigger picture

Every broken road, every shattered dream

All of the times I failed, You were grace to me

Now when I look back on my story

There is no way I’d know who You are

If You’d never let this world break my heart

I wouldn’t know I had a Healer

If there never was a cost

I wouldn’t know I had a future

If it wasn’t for the cross

There could be no greater purpose

Than to magnify Your name

And tell the world about You, Jesus

Every broken road, every shattered dream

All of the times I failed, You were grace to me

Now when I look back on my story

There is no way I’d know who You are

If You’d never let this world…

Break my heart and take me down to my knees

You were chasing me and now, at last, I can see

Every broken road, every shattered dream

All of the times I failed, You were grace to me

Now when I look back on my story

There is no way I’d know who You are

If You’d never let me walk down…

Every broken road, every shattered dream

All of the times I failed, You were grace to me

Now when I look back on my story

There is no way I’d know who You are

If You’d never let this world break my heart

Перевод песни

Якби не помилки

Якби не було сорому

Я не знав би про прощення

Або ця любов мала ім’я

Якби я ніколи не відчував себе таким порожнім

Якби я ніколи не плакала тих сліз

Я б не знав Тебе як свого Спасителя

Я ніколи б не знайшов тебе тут

Я не знав би більшої мети

Або побачте надію за межами болю

Але була ширша картина

Кожна розбита дорога, кожна розбита мрія

Коли я зазнав невдач, Ти був для мене милістю

Тепер, коли я озираюся на мою історію

Я не можу знати, хто Ви

Якби ти ніколи не дозволив цьому світу розбити моє серце

Я б не знав, що у мене є Цілитель

Якби ніколи не було витрат

Я б не знав, що у мене є майбутнє

Якби не хрест

Кращої мети не може бути

Чим звеличувати Твоє ім’я

І розкажи світу про Тебе, Ісусе

Кожна розбита дорога, кожна розбита мрія

Коли я зазнав невдач, Ти був для мене милістю

Тепер, коли я озираюся на мою історію

Я не можу знати, хто Ви

Якби ви ніколи не дозволили цьому світу…

Розбийте мені серце й опустіть на коліна

Ти гнався за мною і тепер, нарешті, я бачу

Кожна розбита дорога, кожна розбита мрія

Коли я зазнав невдач, Ти був для мене милістю

Тепер, коли я озираюся на мою історію

Я не можу знати, хто Ви

Якби ти ніколи не дозволив мені спуститися...

Кожна розбита дорога, кожна розбита мрія

Коли я зазнав невдач, Ти був для мене милістю

Тепер, коли я озираюся на мою історію

Я не можу знати, хто Ви

Якби ти ніколи не дозволив цьому світу розбити моє серце

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди