Нижче наведено текст пісні Break My Heart , виконавця - Austin French з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Austin French
If it wasn’t for the mistakes
If it wasn’t for the shame
I wouldn’t know about forgiveness
Or that love had a name
If I’d never felt so empty
If I’d never cried those tears
I wouldn’t know You as my Savior
I would’ve never found You here
I wouldn’t know the greater purpose
Or see the hope beyond the pain
But there was a bigger picture
Every broken road, every shattered dream
All of the times I failed, You were grace to me
Now when I look back on my story
There is no way I’d know who You are
If You’d never let this world break my heart
I wouldn’t know I had a Healer
If there never was a cost
I wouldn’t know I had a future
If it wasn’t for the cross
There could be no greater purpose
Than to magnify Your name
And tell the world about You, Jesus
Every broken road, every shattered dream
All of the times I failed, You were grace to me
Now when I look back on my story
There is no way I’d know who You are
If You’d never let this world…
Break my heart and take me down to my knees
You were chasing me and now, at last, I can see
Every broken road, every shattered dream
All of the times I failed, You were grace to me
Now when I look back on my story
There is no way I’d know who You are
If You’d never let me walk down…
Every broken road, every shattered dream
All of the times I failed, You were grace to me
Now when I look back on my story
There is no way I’d know who You are
If You’d never let this world break my heart
Якби не помилки
Якби не було сорому
Я не знав би про прощення
Або ця любов мала ім’я
Якби я ніколи не відчував себе таким порожнім
Якби я ніколи не плакала тих сліз
Я б не знав Тебе як свого Спасителя
Я ніколи б не знайшов тебе тут
Я не знав би більшої мети
Або побачте надію за межами болю
Але була ширша картина
Кожна розбита дорога, кожна розбита мрія
Коли я зазнав невдач, Ти був для мене милістю
Тепер, коли я озираюся на мою історію
Я не можу знати, хто Ви
Якби ти ніколи не дозволив цьому світу розбити моє серце
Я б не знав, що у мене є Цілитель
Якби ніколи не було витрат
Я б не знав, що у мене є майбутнє
Якби не хрест
Кращої мети не може бути
Чим звеличувати Твоє ім’я
І розкажи світу про Тебе, Ісусе
Кожна розбита дорога, кожна розбита мрія
Коли я зазнав невдач, Ти був для мене милістю
Тепер, коли я озираюся на мою історію
Я не можу знати, хто Ви
Якби ви ніколи не дозволили цьому світу…
Розбийте мені серце й опустіть на коліна
Ти гнався за мною і тепер, нарешті, я бачу
Кожна розбита дорога, кожна розбита мрія
Коли я зазнав невдач, Ти був для мене милістю
Тепер, коли я озираюся на мою історію
Я не можу знати, хто Ви
Якби ти ніколи не дозволив мені спуститися...
Кожна розбита дорога, кожна розбита мрія
Коли я зазнав невдач, Ти був для мене милістю
Тепер, коли я озираюся на мою історію
Я не можу знати, хто Ви
Якби ти ніколи не дозволив цьому світу розбити моє серце
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди