New Year Song - АукцЫон
С переводом

New Year Song - АукцЫон

  • Альбом: Pioneer

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 5:33

Нижче наведено текст пісні New Year Song , виконавця - АукцЫон з перекладом

Текст пісні New Year Song "

Оригінальний текст із перекладом

New Year Song

АукцЫон

Оригинальный текст

Дети в сугробах шумно играют в Афганистан.

Я через двор не пойду.

Электрики вешают красные гирлянды в саду.

Синие флаги на ветру.

Поутру новый год — все снова.

Снова, снова все танцуют, все играют в снежки.

Взвожу курки —

Так я стал предателем…

Дальние страны шлют телеграммы — рады за нас,

Только они далеко.

На улице очередь длинная, хотя еще час.

Танец метели, на дворе все зима,

И уже полвека

Вьюга, вьюга, ожидание долгожданной весны.

Но это сны.

Так я стал предателем…

Был я случайно в нынешней чайной,

Понял секрет — вот беда —

Нас просто нет,

И в принципе не было, видимо, вообще никогда.

Синие флаги, витражи, миражи…

Как же жить, что делать?

Снова, снова все вернется в этом новом году.

А я уйду —

Так я стал предателем…

Перевод песни

Діти в гурбах шумно грають в Афганістан.

Я через двір не піду.

Електрики вішають червоні гірлянди в саду.

Сині прапори на вітрі.

Вранці новий рік— все знову.

Знову, знову все танцюють, усі грають у сніжки.

Зводжу курки —

Так я став зрадником…

Далекі країни шлють телеграми - раді за нас,

Тільки вони далеко.

На вулиці черга довга, хоча ще година.

Танець хуртовини, на дворі все зима,

І вже півстоліття

Завірюха, завірюха, очікування довгоочікуваної весни.

Але це сни.

Так я став зрадником…

Був я випадково в  нинішньої чайної,

Зрозумів секрет - ось біда -

Нас просто нема,

І в принципі не було, мабуть, взагалі ніколи.

Сині прапори, вітражі, міражі.

Як же жити, що робити?

Знову, знову все повернеться цього нового року.

А я уйду —

Так я став зрадником…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди