
Нижче наведено текст пісні Boston , виконавця - Augustana з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Augustana
In the light of the sun, is there anyone?
Oh it has begun…
Oh dear you look so lost, eyes are red and tears are shed
This world you must’ve crossed… she said…
You don’t know me, you don’t even care, oh yeah
She said
You don’t know me, and you don’t wear my chains… oh yeah
Essential yet appealed, carry all your thoughts across
An open field
When flowers gaze at you… they’re not the only ones who cry
When they see you
She said…
You don’t know me, you don’t even care, oh yeah
She said
You don’t know me, and you don’t wear my chains… oh yeah
She said I think I’ll go to Boston…
I think I’ll start a new life
I think I’ll start it over, where no one knows my name
I’ll get out of California, I’m tired of the weather
I think I’ll get a lover and fly him out to Spain…
Oh yeah and I think I’ll go to Boston
I think that I’m just tired
I think I need a new town, to leave this all behind…
I think I need a sunrise, I’m tired of the sunset
I hear it’s nice in the Summer, some snow would be nice… oh yeah
You don’t know me, you don’t even care, oh yeah…
Boston… where no one knows my name… yeah
Where no one knows my name…
Where no one knows my name…
Boston…
No one knows my name
У світлі сонця є хтось?
Ой, почалося…
Ой, дорогий, ти виглядаєш таким розгубленим, очі червоні, а сльози течуть
Цей світ, який ти, мабуть, перетинав… вона сказала…
Ти мене не знаєш, тобі навіть байдуже, о так
Вона сказала
Ти не знаєш мене, і ти не носиш моїх ланцюжків… о, так
Важливий, але привабливий, висловіть усі свої думки
Відкрите поле
Коли квіти дивляться на вас... вони не єдині, хто плаче
Коли вони побачать тебе
Вона сказала…
Ти мене не знаєш, тобі навіть байдуже, о так
Вона сказала
Ти не знаєш мене, і ти не носиш моїх ланцюжків… о, так
Вона сказала, що я думаю поїхати до Бостона…
Я думаю, що почну нове життя
Я думаю, що розпочну знову, де ніхто не знає мого ім’я
Я вийду з Каліфорнії, я втомився від погоди
Я думаю, що знайду коханця і полечу з ним до Іспанії…
О, так, і я думаю, що поїду до Бостона
Я думаю, що я просто втомився
Я думаю, мені потрібне нове місто, щоб залишити все це позаду…
Я думаю, що мені потрібен схід сонця, я втомився від заходу сонця
Я чую, що влітку добре, трохи снігу було б добре… о так
Ти мене не знаєш, тобі навіть байдуже, о так…
Бостон... де ніхто не знає мого імені... так
Де ніхто не знає мого імені…
Де ніхто не знає мого імені…
Бостон…
Ніхто не знає мого імені
Augustana • 2014
Augustana • 2014
Augustana • 2014
Augustana • 2014
Augustana • 2014
Augustana • 2014
Augustana • 2014
Augustana • 2014
Augustana • 2015
Augustana • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди