Нижче наведено текст пісні Twenty-One Grams , виконавця - August Burns Red з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
August Burns Red
As I follow you, where will you lead me?
To the ends of the world, or is that just the beginning?
I’ve rolled through villages
And done my best to pass on your name
How much is too much?
How far is too far?
As I push on and leave everything behind
The front line swears I’m going into battle blind
A life dedicated to what I can’t see
Still grasping what I was told to believe
What kind of cruel truth only presents itself
In the moment you die?
In the moment you die
The facts are becoming less and less transparent
Constantly mixed with the thoughts of the incoherent
Dig deep, they’re hidden beneath centuries of dust and dirt
Covered up by the evolution of the earth
I’m struggling with the blessing of the unseen
It’s harder and harder to not be accusing
Continuing to draw the lines of acceptance
I’m trying and trying to translate the evidence
Why do we owe anyone repentance?
Repentence
While seeking answers to these questions?
These questions
Why do we owe anyone repentance?
Repentance
While seeking answers to these questions?
Questions
We don’t owe, we don’t owe
We don’t owe, we don’t owe
Anyone repentance
We don’t owe, we don’t owe, repentance
As I follow you, where will you lead me?
To the ends of the world, or is that just the beginning?
The only time you’ll ever know if you chose the right side
Is when you close your eyes for the very last time
Question, all that you knew
Question, It’s how you’ll find the truth
Question, question
It will only make you stronger
Question, all that you knew
Question, It’s how you’ll find the truth
Question, question
It will only make you stronger
Коли я піду за тобою, куди ти мене поведеш?
На край світу, чи це лише початок?
Я катався по селах
І зробив усе, щоб передати ваше ім’я
Скільки забагато?
Як далеко занадто далеко?
Коли я натискаю і залишаю все позаду
Лінія фронту клянеться, що я піду в бій сліпим
Життя, присвячене тому, чого я не бачу
Все ще розумію, у що мені веліли вірити
Яка тільки жорстока правда
У момент, коли ти помреш?
У той момент, коли ти помреш
Факти стають все менш прозорими
Постійно змішаний з думками незв’язного
Копайте глибоко, вони сховані під століттями пилу й бруду
Приховано еволюцією Землі
Я борюся з благословенням невидимого
Все важче не звинувачувати
Продовжуючи наводити лінії прийняття
Я намагаюся перекласти докази
Чому ми комусь зобов’язані покаятися?
Покаяння
Шукаєте відповіді на ці запитання?
Ці питання
Чому ми комусь зобов’язані покаятися?
Покаяння
Шукаєте відповіді на ці запитання?
Запитання
Ми не винні, ми не винні
Ми не винні, ми не винні
Будь-хто покаяння
Ми не винні, ми не винні, покаяння
Коли я піду за тобою, куди ти мене поведеш?
На край світу, чи це лише початок?
Єдиний раз, коли ви коли-небудь дізнаєтеся, чи вибрали правильний бік
Коли ви закриваєте очі в останній раз
Питання, все, що ви знали
Питання, це як ви знайдете правду
Питання, питання
Це зробить вас лише сильнішими
Питання, все, що ви знали
Питання, це як ви знайдете правду
Питання, питання
Це зробить вас лише сильнішими
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди