King Of Sorrow - August Burns Red
С переводом

King Of Sorrow - August Burns Red

  • Альбом: Phantom Anthem

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:05

Нижче наведено текст пісні King Of Sorrow , виконавця - August Burns Red з перекладом

Текст пісні King Of Sorrow "

Оригінальний текст із перекладом

King Of Sorrow

August Burns Red

Оригинальный текст

I’m the angel of the dead

Take a good look at me (Take a good look at me)

Grief is my guilty pleasure

I’m taking comfort in your pain

My happiness is your defeat

Your heartache makes me feel so complete

The compliments roll in and remind me I’m a good friend

I’m here for you until the end

Open the door, let me in

I need you, you need me too

Open the door, let me in

Let me in

I am the king, king of sorrow

I am the king, king of sorrow

Bow to me now, give me your tears

I am the king, king of sorrow

Rest assured that everything will be okay

It’s all going according to plan

Let me speak for you in these times of dread

I’ll be your guide, now please just rest your head

I am the dead ringer

If it bleeds then it leads

Misery loves company and you’ve just met your match

Open the door, I’ll leave you be

Thank you for your sympathy

Open the door, I’ll leave you be

I am the saint of empathy

Farewell (Farewell)

Farewell (Farewell)

Farewell (Farewell), I’ve consumed all that I need

Farewell (Farewell), I am the saint of empathy

Перевод песни

Я ангел мертвих

Подивись на мене (гарно подивись на мене)

Смуток — це моє виненнє задоволення

Я втішюся твоїм болем

Моє щастя — це твоя поразка

Твій душевний біль змушує мене відчувати себе таким повним

Компліменти лунають і нагадують мені, що я гарний друг

Я тут для тебе до кінця

Відкрийте двері, впустіть мене

Ти мені потрібен, я теж потрібен тобі

Відкрийте двері, впустіть мене

Впусти мене

Я король, король скорботи

Я король, король скорботи

Вклонися мені зараз, дай мені свої сльози

Я король, король скорботи

Будьте впевнені, що все буде добре

Усе йде за планом

Дозвольте мені говорити за вас у ці жахливі часи

Я буду твоїм гідом, а тепер, будь ласка, відпочинь

Я — мертвий дзвінок

Якщо воно крововито, воно веде

Мізері любить компанію, і ви щойно зустріли свою пару

Відчиняй двері, я залишу тебе

Дякую за співчуття

Відчиняй двері, я залишу тебе

Я святий емпатії

Прощай (прощай)

Прощай (прощай)

Прощай (прощай), я спожив усе, що мені потрібно

Прощай (Прощай), я святий співчуття

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди