
Нижче наведено текст пісні River , виконавця - Audrey Assad, Propoganda з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Audrey Assad, Propoganda
Seek good, not evil, follow the Lord and live
God will be with you, just as you say He is
Clean up your courtrooms, and all your prisons too
Come join the mourners, and God will weep with you
Let justice roll like a river, roll like a river
Come and deliver, roll like a river
Roll like a river, roll like a river
Come and deliver, roll like a river
He will stand with us, to liberate the poor
Nothing can stop us, our help is from the Lord
Let justice roll like a river, roll like a river
Come and deliver, roll like a river
Roll like a river, roll like a river
Come and deliver, roll like a river
Hey, I am made of planets
Oceans and stardust and it’s not that far from us
My skin’s geology it got its scars from us
Pain rivers and road and deep chasms and depressions
Made of cliff divers and the rocks that they stand on
And abuse of man and beast made resources increase
Came from the least you make treasures out of trash
Understand the land in a way that came from pain
Your loss is my gain and in the end, it’s not equal
I appeal to the resilience of my people
Remain calm and watch nations rage
I’ve seen the oceans part by the ancient of days
And it rolls
Шукайте добра, а не зла, йдіть за Господом і живіть
Бог буде з вами, як ви говорите, що Він є
Приберіть свої зали суду, а також усі свої в’язниці
Приєднуйтесь до скорботних, і Бог заплаче з вами
Нехай справедливість котиться, як ріка, котиться, як річка
Приходьте і доставте, котіть, як ріка
Котити як річка, котитись як річка
Приходьте і доставте, котіть, як ріка
Він буде з нами, звільняти бідних
Ніщо не може нас зупинити, наша допомога від Господа
Нехай справедливість котиться, як ріка, котиться, як річка
Приходьте і доставте, котіть, як ріка
Котити як річка, котитись як річка
Приходьте і доставте, котіть, як ріка
Гей, я з планет
Океани і зоряний пил, і це не так далеко від нас
Геологія моєї шкіри — це шрами від нас
Біль річок і доріг і глибоких прірв і западин
Зроблені зі скелеводів і скель, на яких вони стоять
А зловживання людиною та звіром призвело до збільшення ресурсів
Виходили з найменшого, що ви створюєте скарби зі сміття
Зрозумійте землю таким чином, що виникло від болю
Ваша втрата — це мій виграш, і, зрештою, він нерівний
Я закликаю до стійкості мого людей
Зберігайте спокій і дивіться, як нації лютують
Я бачив, як розходяться океани в давнину
І це котиться
The Porter's Gate, Josh Garrels, Audrey Assad • 2017
Audrey Assad • 2010
Sarah Kroger, Audrey Assad • 2019
Audrey Assad • 2019
Audrey Assad • 2016
Audrey Assad • 2009
Audrey Assad • 2009
Audrey Assad • 2009
Audrey Assad • 2019
Audrey Assad • 2011
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди