A Vampire's Lament - Atreyu
С переводом

A Vampire's Lament - Atreyu

  • Альбом: Suicide Notes And Butterfly Kisses

  • Рік виходу: 2002
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:19

Нижче наведено текст пісні A Vampire's Lament , виконавця - Atreyu з перекладом

Текст пісні A Vampire's Lament "

Оригінальний текст із перекладом

A Vampire's Lament

Atreyu

Оригинальный текст

I am the walking dead heartbreaker, my apologies

I’m happy you’ll never understand, what it’s like to be

Trapped under six feet of, solid glass

I can see out, but no one gets in

Screaming at this prison, I’ve locked myself into

I’m sorry that I’m still breathing, and that I’ll kill again

But the loneliness is too much, for me to handle

But the taste for fresh blood, pushes me on

I told myself the constant pain would ease the tension burning inside

But the nights were cold and the days dragged to weeks

I will die, here alone, I will die

The fear of romance

The pain of living

The joy of sorrow

The strength of not forgiving

The fear of romance

The pain of living

The joy of sorrow

The strength of not forgiving

God help me, I’m so tired

But in my dreams the wolves eat out my soul

God help me, I’m so frightened

But in my dreams wolves tear out my heart

I used to be golden, a saint in a time of sorrow

But then the turning came, and I kissed the sun goodbye

Don’t you get it, it’s always darker in my eyes

The screams of my brothers egging me on

Перевод песни

Я — ходячий мерців, що розбивають серця, мої вибачення

Я радий, що ти ніколи не зрозумієш, як це бути

У пастці під шістьма футами міцного скла

Я бачу, але ніхто не входить

Кричачи на цю в’язницю, я замкнувся

Мені шкода, що я все ще дихаю, і що я знову вб’ю

Але самотності занадто багато, щоб я впорався

Але смак свіжої крові підштовхує мене

Я говорив собі, що постійний біль зменшить напругу, що горить всередині

Але ночі були холодними, а дні розтягнулися на тижні

Я помру, тут один, я помру

Страх романтики

Біль життя

Радість скорботи

Сила не пробачити

Страх романтики

Біль життя

Радість скорботи

Сила не пробачити

Боже, допоможи мені, я так втомився

Але в моїх снах вовки виїдають мою душу

Боже, допоможи мені, мені так страшно

Але в моїх снах вовки виривають моє серце

Я був золотим, святим у часи скорботи

Але потім настав поворот, і я поцілував сонце на прощання

Ви не розумієте, в моїх очах завжди темніше

Крики моїх братів підбурюють мене

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди