It's Us - ATL

It's Us - ATL

  • Рік виходу: 2004
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:53

Нижче наведено текст пісні It's Us , виконавця - ATL з перекладом

Текст пісні It's Us "

Оригінальний текст із перекладом

It's Us

ATL

Оригінальний текст

Yeah, it’s real this time

(anotha beat cox joint, uh)

There’s nuthin in this world that’s perfect ma'

You gotta understand that, y’knaw i mean?

If you gon’keep it real wit me I think we gon’be ight

You know, y’knaw i mean, but,

One thing you always gotta remember is how we started

It’s both of us We’ll be straight dogg

We met eachother through mutual friends

Since it sparked off, you my next ta kin

Is it your silky skin

Ya’innocent grin

Or them curves and tha way that chu’been

Whatever it is, you got me glad that i took notice

When times hopeless

Your words helped me stay focused

I was once told, never trust a diva

I usually toss 'em like the crust of a pizza

But now my sixth sense tell me ta keep her

We livin’lavida

In our own world like cita

I’ll let you sport mah chain, rock mah hat,

Wear mah jersey, watch mah back

It took a lot for you to earn my trust

You wanna roll wit a boss?

Then trust is a must

So lets skip all the fightin’and fuss

Forget about them, it’s us Girl it’s us, nothing’s gon’change it, that’s a fact

Even if ya’girls ain’t down for that

And even if the fellas ain’t got my back

It’s us, nothing’s gon’change it, that’s a fact

Nomatter what they say we’ll try

And even if the hate, we’ll ride

They say you get what you pay for

That’s why i’d rather pay more

And keep you in them wears, shortys slice ya’face for

They get tha knock off’s, you get the real Louis

That’s one of the benifits of gettin’close to me Down for three years ain’t nuttin come between

Expirienced things you never thought you woulda’seen

I took you off the scene

Sold you a dream

You bought that wit out no cream

We a match made, like george and weezie

Lucy and ricky, ike and tina, bobby and whitney

And if shit hit the fan, you comin’wit me I won’t take the stand, they gotta’come and get me Ain’t no limit to what i would do Cause true love strikes only one in a few

You might think it’s too good to be true

But it ain’t up to me, (Ohhh girl) it’s up to you

Girl it’s (it's us) us, nothing’s gon’change it, that’s a fact (that's right,

yeah)

Even if ya’girls ain’t down for that

And even if the fellas ain’t got my back (it's me and you girl)

It’s us, nothing’s gon’change it, that’s a fact (that's right)

Nomatter what they say we’ll try (ohh baby listen to me)

And even if the hate, we’ll ride

(girl we got a good love

The kind that dreams are made of And we’re gonna keep it together

I’ll be lovin’you forever)

Boy i want you know, you make me so happy, i’ll never leave your side,

not for a minute

Im in it to win it Nomatter if they gossipin’out loud or whisperin'

Smile in our face, but behind our backs snickerin'

And when we bickerin’they use that to tear us apart

It’s obvious they got hate in they heart

I told you from the start, overhere we livin splendid

Amount that they make in a year, we get ta spend it And we’ll be movin’ahead when they finish (girl it’s us)

I say these two words to you only cause i ment it It’s us…

Girl it’s us (that's right), nothing’s gon’change it, that’s a fact (na na na

na na na)

Even if ya’girls ain’t down for that

And even if the fellas ain’t got my back (always gonna love you girl)

It’s us, nothing’s gon’change it, that’s a fact

Nomatter what they say we’ll try (nomatter)

And even if the hate, we’ll ride (hate)

Girl it’s us, (it's me and you) nothing’s gon’change it, that’s a fact

(nothing's gonna change it baby)

Even if ya’girls ain’t down for that

And even if the fellas ain’t got mah back (im gonna love you forever)

It’s us, nothing’s gon’change it, that’s a fact

Nomatter what they say we’ll try

And even if they hate, we’ll ride (ride)

Don’t listen to the haters baby

We’ll always be together…

Переклад пісні

Так, цього разу все реально

(anotha beat cox joint, ну)

У цьому світі немає нічого ідеального

Ти маєш це зрозуміти, розумієш, я маю на увазі?

Якщо ти будеш триматися зі мною по-справжньому, я думаю, у нас буде добре

Ви знаєте, ви знаєте, що я маю на увазі, але,

Ви завжди повинні пам’ятати, як ми починали

Це ми обидва Ми будемо чистими собаками

Ми познайомилися через спільних друзів

Оскільки це спалахнуло, ти мій наступний родич

Це ваша шовковиста шкіра

Я’невинна усмішка

Або їх кривих і tha way that chu’been

Що б це не було, ви мене порадували, що я звернув увагу

Коли часи безнадійні

Ваші слова допомогли мені зосередитися

Мені колись сказали, ніколи не довіряй діві

Я зазвичай кидаю їх, як скоринку піци

Але тепер моє шосте чуття підказує мені тримати її

Ми livin’lavida

У нашому власному світі, як Cita

Я дам тобі спортивний ланцюжок, капелюх,

Носіть майку mah, годинник mah назад

Тобі знадобилося багато часу, щоб заслужити мою довіру

Хочеш поспілкуватися з босом?

Тоді довіра необхідна

Тож давайте пропустимо всю сварку та суєту

Забудь про них, це ми, дівчина, це ми, нічого не зміниться, це факт

Навіть якщо ya’girls не до цього

І навіть якщо хлопці не захищають мене

Це ми, ніщо не змінить, це факт

Що б вони не говорили, ми спробуємо

І навіть якщо ненависть, ми поїдемо

Кажуть, ви отримуєте те, за що платите

Тому я краще заплачу більше

І тримайте себе в їхньому одязі, коротким скибочкам на обличчя

Вони отримують підробку, ви отримуєте справжнього Луї

Це одна з переваг наближення до мене

Пережив те, чого ти ніколи не міг побачити

Я забрав вас зі сцени

Продав тобі мрію

Ви купили це без крему

Ми поєдналися, як Джордж і Візі

Люсі і Рікі, Айк і Тіна, Боббі і Вітні

І якщо лайно потрапить у шанувальника, ти підеш зі мною Я не займу позицію, вони мають прийти і взяти мене Немає меж, що я зроблю Тому що справжнє кохання вражає лише одного з кількох

Ви можете подумати, що це надто добре, щоб бути правдою

Але це не залежить від мене, (Ооо, дівчино), це залежить від тебе

Дівчинка, це (це ми) ми, нічого не змінить, це факт (це вірно,

так)

Навіть якщо ya’girls не до цього

І навіть якщо хлопці мене не захищають (це ми з тобою, дівчино)

Це ми, нічого не змінить, це факт (саме так)

Незалежно від того, що вони скажуть, ми спробуємо (о, дитинко, послухай мене)

І навіть якщо ненависть, ми поїдемо

(дівчинка, у нас хороша любов

Такий, з якого зроблені мрії І ми збережемо це разом

Я буду любити тебе назавжди)

Хлопчик, я хочу, щоб ти знав, ти робиш мене таким щасливим, я ніколи не покину тебе,

ні на хвилину

Я в цьому, щоб виграти Незалежно від того, пліткують вони вголос чи шепочуть

Посміхайся нам в обличчя, але за нашими спинами хихай

І коли ми сваримося, вони використовують це, щоб розлучити нас

Очевидно, що в їхніх серцях є ненависть

Я казав тобі з самого початку, тут ми живемо чудово

Сума, яку вони заробляють за рік, ми можемо її витратити І ми будемо рухатися вперед, коли вони закінчать (дівчинка, це ми)

Я кажу вам ці два слова лише тому, що це ми...

Дівчинка, це ми (саме так), нічого цього не змінить, це факт (на на на

на на на)

Навіть якщо ya’girls не до цього

І навіть якщо хлопці не захищатимуть мене (завжди буду любити тебе, дівчино)

Це ми, ніщо не змінить, це факт

Незалежно від того, що вони скажуть, ми спробуємо (неважливо)

І навіть якщо ненависть, ми будемо їздити (ненависть)

Дівчинка, це ми, (це я і ти) нічого не зміниться, це факт

(нічого не зміниться, дитино)

Навіть якщо ya’girls не до цього

І навіть якщо хлопці не повернуться (я кохатиму тебе вічно)

Це ми, ніщо не змінить, це факт

Що б вони не говорили, ми спробуємо

І навіть якщо вони ненавидять, ми будемо їздити (їздити)

Не слухайте ненависників, дитинко

Ми завжди будемо разом…

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди