Take Me Back - Şatellites, Sirens
С переводом

Take Me Back - Şatellites, Sirens

Альбом
Satellites & Sirens
Год
2010
Язык
`Англійська`
Длительность
211980

Нижче наведено текст пісні Take Me Back , виконавця - Şatellites, Sirens з перекладом

Текст пісні Take Me Back "

Оригінальний текст із перекладом

Take Me Back

Şatellites, Sirens

Оригинальный текст

I walked away from you

All just to say I choose

And my mistake just proved

I can’t live a day without you

You’re the only good

You’re the only light

In the world of darkness

I call life

Will you take me back?

Will you take me home?

Tell me where your at?

That’s the way I will go

Will you hold me tight?

Never let me go

Will you save my life?

Will you make it so?

Oh, oh

Will you make it so?

So easy now to see it

When I but drowned in regret

I’m crying out for forgiveness

And hoping you’ll see i mean it

Cause your all I want

You’re the only one

That I promise I’ll love

With my life

Will you take me back?

Will you take me home?

Tell me where your at?

That’s the way I will go

Will you hold me tight?

Never let me go

Will you save my life?

Will you make it so?

Oh, oh

Will you make it so?

I know where I’m meant to be

It just took a while for me to see

Now I’m falling down at your feet

And your reaching to rescue me

Will you take me back?

Will you take me home?

Tell me where your at?

That’s the way I will go

Will you hold me tight?

Never let me go

Will you save my life?

Will you make it so?

Will you take me back?

(Will you take me back?)

Will you take me home?

(Will you take me home?)

Tell me where your at?

That’s the way I will go (That's the way I will go)

Will you hold me tight?

(Will you hold me tight?)

Never let me go (Never let me go)

Will you save my life?

Will you make it so

Oh, oh

Will you make it so?

Oh, oh

Will you make it so?

Перевод песни

Я пішов від тебе

Все, щоб сказати, що я вибираю

І моя помилка щойно доведена

Я не можу прожити й дня без тебе

Ти єдиний хороший

Ти єдине світло

У світі темряви

Я називаю життя

Ви візьмете мене назад?

Ви відвезете мене додому?

Скажи мені де ти?

Таким шляхом я піду

Ти міцно тримаєш мене?

Ніколи не відпускай мене

Ти врятуєш мені життя?

Чи зробите ви так?

о, о

Чи зробите ви так?

Тепер це легко побачити

Коли я потонув у жалі

Я кричу про прощення

І сподіваюся, що ви побачите, що я маю на увазі

Тому що ти все, що я хочу

Ви єдиний

Що я обіцяю, що буду любити

З моїм життям

Ви візьмете мене назад?

Ви відвезете мене додому?

Скажи мені де ти?

Таким шляхом я піду

Ти міцно тримаєш мене?

Ніколи не відпускай мене

Ти врятуєш мені життя?

Чи зробите ви так?

о, о

Чи зробите ви так?

Я знаю, де я маю бути

Мені просто потрібен час, щоб побачити

Тепер я падаю до твоїх ніг

І ти прагнеш мене врятувати

Ви візьмете мене назад?

Ви відвезете мене додому?

Скажи мені де ти?

Таким шляхом я піду

Ти міцно тримаєш мене?

Ніколи не відпускай мене

Ти врятуєш мені життя?

Чи зробите ви так?

Ви візьмете мене назад?

(Ви візьмете мене назад?)

Ви відвезете мене додому?

(Ви відвезете мене додому?)

Скажи мені де ти?

Таким шляхом я піду (Тим шляхом я піду)

Ти міцно тримаєш мене?

(Ти тримаєш мене міцно?)

Ніколи не відпускай мене (Ніколи не відпускай мене)

Ти врятуєш мені життя?

Чи вдасться вам так

о, о

Чи зробите ви так?

о, о

Чи зробите ви так?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди