
Нижче наведено текст пісні Utopia , виконавця - ATEEZ з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
ATEEZ
All of my life
찾아 헤매던
그곳은 닿을 듯 말 듯 한
흐린 신기루
꿈속의 dreamer
두려움과 환희의 바다
I saw it, felt it in my dream that day
I’m sure that we will find someday
흐릿한 잔상을 쫓아가 매일 밤 한 획씩
그려가는 sketch map
모두 외면해도 I’m fine
좀 멀다고 해도 I still climb
존재 자체가 없는 세계라면
I’ll make it close to our life
Don’t tell me that’s true no more, yeah
꿈을 꿨어 우릴 기다린다고
멈추지 않아 절대, oh
Every day, every night
Here we go, go, go
Every day, every night
Here we go, go, go
Every day every night
Let us go, go, go
꿈이라 모두가 비웃어도 멈출 수 없어 난
내게 진실은 그것
Oh
We can touch utopia
We can reach there, utopia
Oh
Every day, every night
We keep going on
All of my life
찾아 헤매던
그곳은 보일 듯 말 듯 한
구름 속에
감춰진 treasure
우리에겐 꿈이 아닌 그곳
Yeah, yeah
잠을 못 자 목소린 또 잠겨
앞으로만 달리다 보니 무릎이 닳아
무대 위를 봐 환호 속 미쳐버린 날
고장 난 핸들은 멈춰있지 않아
Go to the top 우리 방향도 high
헤매던 난 고갤 세우고 하늘로 가
지새워 밤 꿈이 보일 때까지 달려
손이 닿을 때 make it to the top
Don’t tell me that’s true no more, yeah
꿈을 꿨어 우릴 기다린다고
멈추지 않아 절대, oh
Every day, every night
Here we go, go, go
Every day, every night
Here we go, go, go
Every day, every night
Let us go, go, go
꿈이라 모두가 비웃어도 멈출 수 없어 난
내게 진실은 그것
비웃어도 난 괜찮아
Ah, yeah
멈추기엔 우린 too young
Woo hoo
Every day, every night
Here we go, go, go
Every day every night
Let us go, go, go
꿈이라 모두가 비웃어도 멈출 수 없어 난
내게 진실은 그것
Oh
We can touch utopia
We can reach there, utopia
Oh
Every day every night
We keep going on
{Outro]
밤을 건너 눈뜰 때
조금 더 닿았기를
Oh-oh-oh-oh
(Oh-oh-oh-oh)
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
Усе моє життя
찾아 헤매던
그곳은 닿을 듯 말 듯 한
흐린 신기루
꿈속의 мрійник
두려움과 환희의 바다
Я бачив це, відчув у мому сні того дня
Я впевнений, що колись ми знайдемо
흐릿한 잔상을 쫓아가 매일 밤 한 획씩
그려가는 ескіз карти
모두 외면해도 Я добре
좀 멀다고 해도 Я все ще лазю
존재 자체가 없는 세계라면
Я зроблю це наближеним до нашого життя
Не кажи мені, що це правда, так
꿈을 꿨어 우릴 기다린다고
멈추지 않아 절대, о
Кожен день, кожну ніч
Ми їдемо, їдемо, їдемо
Кожен день, кожну ніч
Ми їдемо, їдемо, їдемо
Кожен день щовечора
Давайте ідемо, йдемо, йдемо
꿈이라 모두가 비웃어도 멈출 수 없어 난
내게 진실은 그것
о
Ми можемо торкнутися утопії
Ми можемо досягти цього, утопія
о
Кожен день, кожну ніч
Ми продовжуємо
Усе моє життя
찾아 헤매던
그곳은 보일 듯 말 듯 한
구름 속에
감춰진 скарб
우리에겐 꿈이 아닌 그곳
Так Так
잠을 못 자 목소린 또 잠겨
앞으로만 달리다 보니 무릎이 닳아
무대 위를 봐 환호 속 미쳐버린 날
고장 난 핸들은 멈춰있지 않아
Перейдіть до верхнього 우리 방향도 високо
헤매던 난 고갤 세우고 하늘로 가
지새워 밤 꿈이 보일 때까지 달려
손이 닿을 때 піднятися на верх
Не кажи мені, що це правда, так
꿈을 꿨어 우릴 기다린다고
멈추지 않아 절대, о
Кожен день, кожну ніч
Ми їдемо, їдемо, їдемо
Кожен день, кожну ніч
Ми їдемо, їдемо, їдемо
Кожен день, кожну ніч
Давайте ідемо, йдемо, йдемо
꿈이라 모두가 비웃어도 멈출 수 없어 난
내게 진실은 그것
비웃어도 난 괜찮아
Ах, так
멈추기엔 우린 занадто молодий
Вау-ху
Кожен день, кожну ніч
Ми їдемо, їдемо, їдемо
Кожен день щовечора
Давайте ідемо, йдемо, йдемо
꿈이라 모두가 비웃어도 멈출 수 없어 난
내게 진실은 그것
о
Ми можемо торкнутися утопії
Ми можемо досягти цього, утопія
о
Кожен день щовечора
Ми продовжуємо
{Outro]
밤을 건너 눈뜰 때
조금 더 닿았기를
О-о-о-о
(О-о-о-о)
О-о-о-о, о-о-о
ATEEZ • 2022
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди