Is This Hyperreal? - Atari Teenage Riot
С переводом

Is This Hyperreal? - Atari Teenage Riot

  • Альбом: Is This Hyperreal?

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:10

Нижче наведено текст пісні Is This Hyperreal? , виконавця - Atari Teenage Riot з перекладом

Текст пісні Is This Hyperreal? "

Оригінальний текст із перекладом

Is This Hyperreal?

Atari Teenage Riot

Оригинальный текст

The revolution has been activated

We’ve got to be brave to stand our ground like that

Stay under radar, breathe slowly

«drastic interventions are reserved for truly dangerous subjects»

Is this hyperreal?

The streets smell of burnt rubber and urine

The time for debates is over, it’s time to act, time to fight through!

Mutation mutation do you remember?

People are willing to eat rats to survive

7 days and they’ll turn to cannibalism

Is this hyperreal?

«counterculture did mutate into a self-obsessed aesthetic vacuum at some point»

before we got here

Is this hyperreal?

Is this hyperreal?

Mutation!

Is this hyperreal?

Do you remember?

Achtung!

Achtung!

Hier spricht Atari Teenage Riot

Wir haben uns verbündet und wir werden über den Rasen zum Bundestag marschieren!

Einem Bundestag, der nicht mehr das Volk vertritt sondern die Konzerne!

Und wir werden sagen:

Hände hoch!

Kommen Sie mit erhobenen Händen heraus!

Verbrennen Sie ihre Ausweise!

Sie sind verhaftet!

Und dann werden wir eine lebendige Republik gründen, mit einer neuen Sprache,

einem neuen Kalender, jeder wird jeden mit Respekt behandeln.

Die Ära der

Ausbeutung ist vorbei!

Перевод песни

Революція активізувалася

Ми повинні бути сміливими, щоб так стояти на своєму

Залишайтеся під радаром, дихайте повільно

«різкі втручання зарезервовані для справді небезпечних суб'єктів»

Це гіперреально?

На вулицях пахне паленою гумою та сечею

Час дебатів закінчився, час діяти, час боротися!

Мутація ви пам’ятаєте?

Люди готові їсти щурів, щоб вижити

7 днів, і вони перетворяться на канібалізм

Це гіперреально?

«контркультура в якийсь момент мутувала в самоодержимий естетичний вакуум»

ще до того, як ми прийшли сюди

Це гіперреально?

Це гіперреально?

Мутація!

Це гіперреально?

Ти пам'ятаєш?

Achtung!

Achtung!

Вище Atari Teenage Riot

Wir haben uns verbündet und wir werden über den Rasen zum marschieren Bundestag!

Einem Bundestag, der nicht mehr das Volk vertritt sondern die Konzerne!

Un wir werden sagen:

Hände hoch!

Kommen Sie mit erhobenen Händen heraus!

Verbrennen Sie ihre Ausweise!

Sie sind verhaftet!

Und dann werden wir eine lebendige Republik gründen, mit einer neuen Sprache,

einem neuen Kalender, jeder wird jeden mit Respekt behandeln.

Die Ära der

Ausbeutung ist vorbei!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди