Path To Delirium - Astral Doors
С переводом

Path To Delirium - Astral Doors

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 6:55

Нижче наведено текст пісні Path To Delirium , виконавця - Astral Doors з перекладом

Текст пісні Path To Delirium "

Оригінальний текст із перекладом

Path To Delirium

Astral Doors

Оригинальный текст

In the feet of dawning;

to the pagan sea

For the breath of yawning;

falling like a leaf

See the cries of the aged and wise

The know where the world will go

Way down to the train of the caravan

Won’t you give it away, give it away

Give your life or you will stand alone

Open up the gate and try

Let the black sun shine

All you fools and those to stay

Let the black sun shine

Heroes die and so do I

And so do I

When the giant’s falling and your spirit rise

Distant voices calling;

make your sacrifice

Your life’s not an easy ride

For those on the other side

Don’t run to the scene of another crime

Won’t you give it away, give it away

Give your life;

don’t climb the mountain high

Open up the gate and try

Let the black sun shine

Start to run, start to run

Let the black sun shine

Heroes die and so do I

So do I

Maybe some can realize that the closer to our God

Flames and songs in Neverland

You are there and never coming home

There’s an evil song to the world tonight

Delirium;

save me God;

save me God

So give your life or you will stand alone

Open up the gate and try

Let the black sun shine

All you fools and those to stay

Let the black sun shine

Heroes die and so do I

So do I

Master of deliria;

keep away, won’t let it out

Let the black sun shine

All the fools in the masquerade

Seduction of the good and brave

Black;

let the black sun shine

Перевод песни

В ногах світанку;

до язичницького моря

Для подиху позіхання;

падає, як лист

Подивіться на крики старих і мудрих

Знати, куди піде світ

До поїзда каравану

Ви не віддасте це, віддасте

Віддайте своє життя, або ви залишитеся на самоті

Відкрийте воріт і спробуйте

Хай світить чорне сонце

Всі ви, дурні, і ті, щоб залишитися

Хай світить чорне сонце

Герої вмирають, і я теж

І я теж

Коли велетень падає і твій дух піднімається

Далекі голоси, що кличуть;

принеси свою жертву

Ваше життя не проста подорож

Для тих, хто по той бік

Не біжи на місце іншого злочину

Ви не віддасте це, віддасте

Віддай своє життя;

не піднімайся високо на гору

Відкрийте воріт і спробуйте

Хай світить чорне сонце

Почніть бігати, почніть бігати

Хай світить чорне сонце

Герої вмирають, і я теж

Я теж

Можливо, дехто зрозуміє, що чим ближче до нашого Бога

Полум’я та пісні в Neverland

Ти там і ніколи не повертаєшся додому

Сьогодні ввечері у світі лунає зла пісня

Делірій;

спаси мене Боже;

спаси мене Боже

Тож віддайте своє життя, інакше ви залишитеся на самоті

Відкрийте воріт і спробуйте

Хай світить чорне сонце

Всі ви, дурні, і ті, щоб залишитися

Хай світить чорне сонце

Герої вмирають, і я теж

Я теж

Майстер делірії;

триматися подалі, не випускати це

Хай світить чорне сонце

Усі дурні на маскараді

Спокушання добрих і сміливих

Чорний;

нехай світить чорне сонце

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди