Bob Dylan's 115th Dream - Asobi Seksu
С переводом

Bob Dylan's 115th Dream - Asobi Seksu

Год
2010
Язык
`Англійська`
Длительность
254350

Нижче наведено текст пісні Bob Dylan's 115th Dream , виконавця - Asobi Seksu з перекладом

Текст пісні Bob Dylan's 115th Dream "

Оригінальний текст із перекладом

Bob Dylan's 115th Dream

Asobi Seksu

Оригинальный текст

I was riding on the Mayflower when I thought I spied some land

I yelled for Captain Arab I have you understand

Who came running to the deck, said, «Boys, forget the whale

Look on over yonder, cut the engines, change the sail

Haul on the bowline,» we sang that melody

Like all tough sailors do when they are far away at sea

«I think I’ll call it America,» I said as we hit land

I took a deep breath, I fell down, I could not stand

Captain Arab, he started writing up some deeds

He said, «Let's set up a fort and start buying the place with beads»

Just then this cop comes down the street, crazy as a loon

He throws us all in jail for carrying harpoons

Ah, me, I busted out, don’t even ask me how

I went to get some help, I walked by a Guernsey cow

Who directed me down to the Bowery slums

Where people carried signs around saying, «Ban the bums»

I jumped right into line, saying, «I hope that I’m not late»

When I realized I hadn’t eaten for five days straight

Now, I didn’t mean to be nosy, but I went into a bank

To get some bail for Arab and all the boys back in the tank

They asked me for some collateral, and I pulled down my pants

They threw me in the alley when up comes this girl from France

Who invited me to her house.

I went, but she had a friend

Who knocked me out and robbed my boots and I was on the street again

Well, by this time I was fed up at trying to make a stab

At bringing back any help for my friends and Captain Arab

I decided to flip a coin, like either heads or tails

Would let me know if I should go back to ship or back to jail

So I hocked my sailor suit and I got a coin to flip

It came up tails, it rhymed with sails, so I made it back to ship

Well, I got back and took the parking ticket off the mast

I was ripping it to shreds when this Coast Guard boat went past

They asked me my name, and I said, «Captain Kidd»

They believed me, but they wanted to know what exactly that I did

I said for the Pope of Eruke I was employed

They let me go right away, they were very paranoid

Перевод песни

Я їхав на Мейфлауері, коли подумав, що підгледів якусь землю

Я кричав на капітана Араба, я ви розумієте

Хто підбіг на палубу, сказав: «Хлопці, забудьте про кита

Подивіться там, вимикайте двигуни, змінюйте вітрило

Перетягніть лінь», — ми заспівали цю мелодію

Як і всі круті моряки, коли вони далеко в морі

«Думаю, я буду називати це Америкою», — сказав я, коли ми вийшли на землю

Я глибоко вдихнув, упав, не витримав

Капітан Араб, він почав писати деякі справи

Він сказав: «Давайте створимо форт і почнемо купувати місце за бісер»

Саме тоді цей поліцейський виходить на вулицю, божевільний, як гагара

Він кидає нас всіх у в’язницю за гарпуни

Ах, я, я вирвався, навіть не питай мене як

Я пішов по допомогу, пройшов повз корову Гернсі

Хто скерував мене до трущів Бауері

Де люди носили таблички з написом «Заборони бомжів»

Я встрибнув у чергу, сказавши: «Сподіваюся, що не спізнюся»

Коли я усвідомив, що не їв п’ять днів поспіль

Тепер я не хотів бути цікавим, але зайшов у банк

Щоб отримати заставу за араба та всіх хлопців назад у танк

У мене попросили заставу, і я стягнув штани

Вони кинули мене в провулку, коли підійде ця дівчина з Франції

Хто запросив мене до її додому.

Я пішов, але у неї був друг

Хто мене нокаутував і пограбував мої чоботи, і я знову опинився на вулиці

Ну, до цього часу мені вже набридло намагатися завдати удару

На повернення будь-якої допомоги моїм друзям і капітану Арабу

Я вирішив підкинути монету, як-от орлом чи решком

Повідомить мені, чи мені повернутись на доставку чи повернутись до в’язниці

Тож я підкинув матросський костюм, і отримав монету, щоб підкинути

Він вигадував хвости, він римувався з вітрилами, тому я встиг повернутись на доставку

Ну, я повернувся і зняв паркувальний талон із щогли

Я розривав його на шматки, коли цей катер берегової охорони пройшов повз

Вони запитали мене як мене ім’я, і я відказав: «Капітан Кідд»

Вони повірили мені, але хотіли знати, що саме я зробив

Я казав, що для Папи Еруке я працював

Вони одразу відпустили мене, вони були дуже параноїками

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди