Bible and a .44 - Ashley McBryde
С переводом

Bible and a .44 - Ashley McBryde

Альбом
Jalopies & Expensive Guitars
Год
2016
Язык
`Англійська`
Длительность
235890

Нижче наведено текст пісні Bible and a .44 , виконавця - Ashley McBryde з перекладом

Текст пісні Bible and a .44 "

Оригінальний текст із перекладом

Bible and a .44

Ashley McBryde

Оригинальный текст

He had a Southern drawl like a red-bone hound

Every song he sang was my favorite sound

He’d be the last one off if the ship went down

Kinda man it feels good to be around

Kinda man it feels good to be around

Had hair as white as a cotton field

And he could spin you a story like a wagon wheel

Never went nowhere without a rod and reel

Lord I miss that man and I always will

I miss that man and I always will

He’d see through a lie like an old screen door

He taught me how to hunt and how to love the Lord

He carried a bible and a .44

And they just don’t make 'em like that no more

Said, «take what you’ve got and do the best you can

Best thing you’ll ever own is a piece of land»

Y’all he knew his like the back of his hand

He was something else, my old man

He was something else, my old man

He’d see through a lie like an old screen door

He taught me how to hunt and how to love the Lord

He carried a bible and a .44

And they just don’t make 'em like that no more

Saw him strum this thing every chance he could

And he left it to me like he said he would

If you ask me why it sounds so good

It’s 'cause I’m holdin' more than strings and wood

I’m holdin' more than strings and wood

He’d see through a lie like an old screen door

He taught me how to hunt and how to love the Lord

He carried a bible and a .44

And they just don’t make 'em like that no more

No they just don’t make 'em like that no more

Перевод песни

У нього було південне тягне, як у собаки з червоною кісткою

Кожна пісня, яку він співав, була моїм улюбленим звуком

Він був би останнім, якщо б корабель затонув

Такий чоловік, добре бути поруч

Такий чоловік, добре бути поруч

Волосся було біле, як бавовняне поле

І він може закрутити вам історію, як колісне колесо

Ніколи нікуди не ходив без вудилища та котушки

Господи, я сумую за цією людиною, і я завжди буду сумувати

Я сумую за цим чоловіком і завжди буду сумувати

Він бачить крізь брехню, як старі двері

Він навчив мене як полювати та як любити Господа

Він носив біблію та .44

І вони просто більше не роблять їх такими

Сказав: «беріть те, що у вас є, і робіть найкраще, що можете

Найкраще, що ви коли-небудь матимете, — шматок землі»

Він знав своє, як свої п’ять пальців

Він був чимось іншим, мій старий

Він був чимось іншим, мій старий

Він бачить крізь брехню, як старі двері

Він навчив мене як полювати та як любити Господа

Він носив біблію та .44

І вони просто більше не роблять їх такими

Бачив, як він гримнув цю штуку при кожній можливості

І він залишив це мені, як і сказав, що зробить

Якщо ви запитаєте мене, чому це звучить так добре

Це тому, що я тримаю більше, ніж шнурки та дерево

Я тримаю більше, ніж шнурки та дерево

Він бачить крізь брехню, як старі двері

Він навчив мене як полювати та як любити Господа

Він носив біблію та .44

І вони просто більше не роблять їх такими

Ні, вони просто більше не роблять їх такими

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди