Let Me Be Your Fantasy - Ashley Jade
С переводом

Let Me Be Your Fantasy - Ashley Jade

Год
2004
Язык
`Англійська`
Длительность
191260

Нижче наведено текст пісні Let Me Be Your Fantasy , виконавця - Ashley Jade з перекладом

Текст пісні Let Me Be Your Fantasy "

Оригінальний текст із перекладом

Let Me Be Your Fantasy

Ashley Jade

Оригинальный текст

I’ll take you up to the highest heights

Let’s spread our wings and fly away

Surround you with love that’s pure delight

Release your spirit, set you free

Come and feel my energy

Let’s be as one in soul and mind

I’ll fill your world with ecstasy

Touch all your dreams deep down inside

Let me be your fantasy

Let me be your fantasy, yeah

Let me be your fantasy

Let me be your fantasy

(Let me be your fantasy)

(Let me touch your dreams)

(Just spread your wings, fly away)

Come take a trip to my wonderland

Let’s spread our wings and fly away

Lotions of love flow through your hands

See visions, colours every day

Let me feel your warm embrace

Release the colours in your mind

I’ll put a smile upon your face

I’ve got what it takes to make you mine

Let me be your fantasy

Let me be your fantasy, yeah

Let me be your fantasy

I’ll take you higher, yeah

(Let me be your fantasy)

(Let me be your fantasy)

(Underground is where we wanna go)

(Movin' off the crowd)

(Let me be your fantasy)

(Let me be your fantasy)

(Let me be your fantasy)

(Let me be your fantasy)

Let me be your fantasy (Let me be your fantasy)

(Let me be your fantasy) Let me be, let me be

(Let me be your fantasy) Let me be your fantasy

(Let me be your fantasy)

(Let me be your fantasy)

(Let me be your fantasy) Let me be, let me be your fantasy

(Let me be your fantasy)

(Let me be your fantasy) I’ll take you higher

(Let me be your fantasy)

Перевод песни

Я підніму вас до найвищих висот

Розправимо крила і полетимо

Оточіть себе любов’ю, яка є справжньою насолодою

Звільни свій дух, звільнить тебе

Приходь і відчуй мою енергію

Будьмо як єдині душею і розумом

Я наповню твій світ екстазом

Доторкніться до всіх своїх мрій глибоко всередині

Дозволь мені бути твоєю фантазією

Дозволь мені бути твоєю фантазією, так

Дозволь мені бути твоєю фантазією

Дозволь мені бути твоєю фантазією

(Дозволь мені бути твоєю фантазією)

(Дозволь мені торкнутися твоїх мрій)

(Просто розправте крила, полетіть)

Приходьте в подорож до моєї країни чудес

Розправимо крила і полетимо

Лосьйони любові течуть крізь ваші руки

Бачити бачення, кольори щодня

Дозволь мені відчути твої теплі обійми

Відпустіть кольори у своєму розумі

Я подарую посмішку твоєму обличчю

У мене є те, що потрібно, щоб зробити вас своїм

Дозволь мені бути твоєю фантазією

Дозволь мені бути твоєю фантазією, так

Дозволь мені бути твоєю фантазією

Я підніму тебе вище, так

(Дозволь мені бути твоєю фантазією)

(Дозволь мені бути твоєю фантазією)

(Ми хочемо піти під землю)

(Відходить від натовпу)

(Дозволь мені бути твоєю фантазією)

(Дозволь мені бути твоєю фантазією)

(Дозволь мені бути твоєю фантазією)

(Дозволь мені бути твоєю фантазією)

Дозволь мені бути твоєю фантазією (Дозволь мені бути твоєю фантазією)

(Дозвольте мені бути вашою фантазією) Дозвольте мені бути, дозвольте мені бути

(Дозвольте мені бути вашою фантазією) Дозвольте мені бути вашою фантазією

(Дозволь мені бути твоєю фантазією)

(Дозволь мені бути твоєю фантазією)

(Дозволь мені бути твоєю фантазією) Дозволь мені бути, дозволь мені бути твоєю фантазією

(Дозволь мені бути твоєю фантазією)

(Дозволь мені бути твоєю фантазією) Я підніму тебе вище

(Дозволь мені бути твоєю фантазією)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди