Нижче наведено текст пісні I've Got The World On A String , виконавця - Ashley Brown з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ashley Brown
Merry month of may, sunny skies of blue
Clouds have rolled away and the sun peeps thru
May express happiness, joy you may define in a thousand ways
But a case like mine needs a «special phrase»
To reveal how I feel
I’ve got the world on a string, sittin' on a rainbow
Got the string around my finger,
What a world, what a life, I’m in love!
I’ve got a song that I sing
I can make the rain go, anytime I move my finger
Lucky me, can’t you see, I’m in love
Life is a beautiful thing, as long as I hold the string
I’d be a silly so and so, if I should ever let go
I’ve got the world on a string, sittin' on a rainbow
Got the string around my finger
What a world, what a life, I’m in love
I’ve got the world on a string, sittin' on a rainbow
Got the string around my finger,
What a world, what a life, I’m in love!
I’ve got a song that I sing
I can make the rain go, anytime I move my finger
Lucky me, can’t you see, I’m in love
Life is a beautiful thing, as long as I hold the string
I’d be a silly so and so, if I should ever let go
I’ve got the world on a string, sittin' on a rainbow
Got the string around my finger
What a world, what a life, I’m in love
Веселого місяця травня, сонячного блакитного неба
Хмари розійшлися, і сонце визирає
Може виражати щастя, радість, яку ви можете визначити тисячею способів
Але такий випадок, як мій, потребує «особливої фрази»
Щоб розкрити, що я почуваю
У мене світ на нитці, сидить на веселці
Взяв шнурок навколо пальця,
Який світ, яке життя, я закоханий!
У мене є пісня, яку я співаю
Я можу змусити дощ піти, коли поворухну пальцем
Мені пощастило, хіба ти не бачиш, я закоханий
Життя прекрасна річ, доки я тримаю струну
Я був би дурнем таким і таким, якби колись відпустив
У мене світ на нитці, сидить на веселці
Взяв шнурок навколо пальця
Який світ, яке життя, я закоханий
У мене світ на нитці, сидить на веселці
Взяв шнурок навколо пальця,
Який світ, яке життя, я закоханий!
У мене є пісня, яку я співаю
Я можу змусити дощ піти, коли поворухну пальцем
Мені пощастило, хіба ти не бачиш, я закоханий
Життя прекрасна річ, доки я тримаю струну
Я був би дурнем таким і таким, якби колись відпустив
У мене світ на нитці, сидить на веселці
Взяв шнурок навколо пальця
Який світ, яке життя, я закоханий
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди