Send It - Ashford & Simpson
С переводом

Send It - Ashford & Simpson

  • Альбом: Send It

  • Рік виходу: 1977
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:29

Нижче наведено текст пісні Send It , виконавця - Ashford & Simpson з перекладом

Текст пісні Send It "

Оригінальний текст із перекладом

Send It

Ashford & Simpson

Оригинальный текст

Send it, send it

Up, up and away

You had it for a day

Send it, send it

Like a puff of smoke

Spread a little hope

Never think at all that you possess

'Cause it will never bring you happiness

Oh, love has its own will

Take what You need to make each day sweet

But then just like grains of wheat

When it’s over

You’ve got to blow it to the fans of the windmill

Send it (Come on), send it

Just like it came to me

I’m gonna set it free (Ooh)

Send it (Hey), send it

Oh, you’ve got to let it go

Open up a window

Don’t You think it’s best when You feel joy

To let it all out before it spoils

Let it run into everything

I know you really doubt that it gets far

But that’s the reason He made the star

When love propels it, it travels faster than a laser beam

Send it (Come on), send it

Just like it came to me

I’m gonna set it free (Ooh)

Send it, send it

Oh, you’ve got to let it go

Open up a window

Send a little love;

send a little care

It reaches everywhere

Send a little love;

send a little care

It reaches everywhere

Oh, send it, send it

Just like it came to me

I’m gonna set it free (Oh)

Send it, send it

You know you’ve got to let it go

Open up a window

Send it, send it

Oh, like a puff of smoke (Yeah, yeah)

You got to spread (Spread a little hope)

Send it, send it

Oh, like it came to me

Yeah, I’m gonna set it free, woo

Send it, send it

Oh, and if this heart is true, hey

Then it comes right back to you (Back to you)

Send

Перевод песни

Надішліть, відправте

Вгору, вгору і геть

Ви мали це за день

Надішліть, відправте

Як клубка диму

Поширюйте троху надію

Ніколи не думайте, що у вас є

Бо це ніколи не принесе тобі щастя

О, у кохання своя воля

Візьміть те, що вам потрібно, щоб кожен день був солодким

Але тоді так само, як пшеничні зерна

Коли все закінчиться

Ви повинні донести це до любителів вітряка

Надішліть (Давайте), відправте

Так само, як до мене

Я звільню це (Ой)

Надішліть (Гей), надішліть

О, ви повинні відпустити це

Відкрийте вікно

Чи не здається тобі, що найкраще, коли ти відчуваєш радість

Щоб випустити все це, перш ніж воно зіпсується

Дозвольте йому вплинути на все

Я знаю, що ви дійсно сумніваєтеся, що це зайде далеко

Але це причина, чому Він зробив зірку

Коли любов рухає його, він поширюється швидше, ніж лазерний промінь

Надішліть (Давайте), відправте

Так само, як до мене

Я звільню це (Ой)

Надішліть, відправте

О, ви повинні відпустити це

Відкрийте вікно

Надішліть трошки любові;

надішліть трошки турботи

Воно досягає скрізь

Надішліть трошки любові;

надішліть трошки турботи

Воно досягає скрізь

Ой, надішліть, відправте

Так само, як до мене

Я звільню це (О)

Надішліть, відправте

Ви знаєте, що маєте відпустити це

Відкрийте вікно

Надішліть, відправте

О, як клубка диму (Так, так)

Ви повинні поширюватися (Поширюйте троху надію)

Надішліть, відправте

О, ніби до мене дійшло

Так, я звільню це, ууу

Надішліть, відправте

О, і якщо це серце правда, привіт

Тоді воно повернеться до вам (Назад до вам)

Надіслати

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди