Нижче наведено текст пісні Darkest Hour , виконавця - Asher Monroe з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Asher Monroe
Moments passing by, memories in my mind
Stop and stare to all that is around
Will I live another day, or dwell on past mistakes
The pain gets lifted, listen for the sound
Release your inhibition, follow your intuition
The breeze will lift you higher to the light
Like a candle in the wind
Weeping tears of joy and pain
With every breath, burn as long as it can
Like a candle in the wind
Dissolving into nothingness
With a hope to be someday reborn again
A father talked to a son
A murder victim on the run
Will he pledge his allegiance?
A fall into reason?
Fight it 'cause he can, eliminate of the dark
Looking for a fix, healing like a
To take on the battle
To fight the same that have plagued the weak
Mirror, mirror, on the wall, taken through a time capsule
It feels like he’s been there before
Out of body, out of mind
Will he make it out alive?
Maybe he’s been given a second chance to make things right
Like a candle in the wind
Weeping tears of joy and pain
With every breath, burn as long as it can
Like a candle in the wind
Dissolving into nothingness
With a hope to be someday reborn again
Минають хвилини, спогади в моїй голові
Зупиніться й подивіться на все, що навколо
Чи проживу я ще один день, чи зупинюся на минулих помилках
Біль зникає, прислухайтеся до звуку
Звільніть своє гальмування, дотримуйтесь своєї інтуїції
Вітер підніме вас вище до світла
Як свічка на вітрі
Плачучи сльози радості й болю
З кожним подихом горіти, скільки зможеш
Як свічка на вітрі
Розчиняючись у небуття
З надією колись відродитися знову
Батько розмовляв із сином
Жертва вбивства у втечі
Чи присягне він на вірність?
Впадати в розум?
Боріться з цим, тому що він може, усунути темряву
Шукаю виправлення, лікую як
Щоб взяти участь у битві
Боротися з тими самими, що турбували слабких
Дзеркало, дзеркало, на стіні, пропущене через капсулу часу
Таке відчуття, ніби він був там раніше
З тіла, з розуму
Чи вийде він живим?
Можливо, йому дали другий шанс виправити ситуацію
Як свічка на вітрі
Плачучи сльози радості й болю
З кожним подихом горіти, скільки зможеш
Як свічка на вітрі
Розчиняючись у небуття
З надією колись відродитися знову
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди