44 - Asche
С переводом

44 - Asche

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 2:19

Нижче наведено текст пісні 44 , виконавця - Asche з перекладом

Текст пісні 44 "

Оригінальний текст із перекладом

44

Asche

Оригинальный текст

Immer nur Palaver, wenn ich vor dir stehe

Du hättst am liebsten, dass ich von dir gehe

Wie in 'ner komplizierten Ehe

Doch ich such trotzdem deine Nähe

Ich bin tief gefallen vor dir

Doch will keinen Gefallen von dir

Vielleicht will ich nur Gefallen von dir

Wenn du malst, siehst du schön aus

Doch ich könnte fallen vor dir

Jeden Tag sind es so viele, viele Fehler

Doch ich komm und such dich wieder, wieder auf

Immer wenn ich von 'ner Krise, Krise rede

Sagst du mir: «Wir kommen da wieder, wieder raus», hey

Du hast dein eigenes Richtig oder Falsch, was so schnell keiner begreift

Unterwegs in dein' Straßen, wenn die Sonnenlichter einschlafen

Rufen all die Gangster dein' Namen

4−4, meine Straße, Straße

Du bist meine Narbe, Narbe

Du bist alles, was ich habe, habe

Für immer von der Straße, Straße

4−4, meine Straße, Straße

Du bist meine Narbe, Narbe

Du bist alles, was ich habe, habe

Für immer von der Straße, Straße

Ich liebe deinen Duft und deine Atmosphäre

Auf dir liegen meine Tränen

Wir leben in Armut, aber jeder

Trägt die Zeit mit dir zu tief in seiner Seele

Ich komme nicht weg von dir

Ich kenne nur den Weg zu dir

Manchmal sag ich, ich kann weg von dir

Doch es ist mir zu clean draußen

Ohne den Dreck von dir

Jeden Tag sag ich, ich tu es, tu es nicht mehr

Doch am Abend jagd dich wieder, wieder Stress

Tief im Nacken sitzen Bullen, Bullen

Bis der Tag wiederkommt, ich wieder, wieder sitz, ey

Keiner versteht mich, außer dir

In deiner Gegend und alles passiert

Nur weil du mich da als guten siehst

Du kriegst den Jungen von der Straße

Doch nie kriegst du die Straße aus mir

4−4, meine Straße, Straße

Du bist meine Narbe, Narbe

Du bist alles, was ich habe, habe

Für immer von der Straße, Straße

4−4, meine Straße, Straße

Du bist meine Narbe, Narbe

Du bist alles, was ich habe, habe

Für immer von der Straße, Straße

Перевод песни

Лише коли я стою перед тобою

Ти б хотів, щоб я залишив тебе

Як у складному шлюбі

Але я все ще шукаю тебе

Я глибоко впав перед тобою

Але я не хочу від вас жодних послуг

Можливо, я просто хочу від вас послуг

Коли малюєш, виглядаєш красиво

Але я міг би впасти перед тобою

Кожен день так багато, багато помилок

Але я прийду шукати тебе знову, знову

Коли я говорю про кризу, кризу

Ви мені кажете: «Ми повертаємося, повертаємось», привіт

У вас є своє право чи неправда, яку так швидко ніхто не розуміє

Вирушайте на свої вулиці, коли сонячне світло засинає

Всі гангстери називають твоє ім'я

4−4, моя вулиця, вул

Ти мій шрам, шрам

Ти все, що я маю, маю

Назавжди з вулиці, вул

4−4, моя вулиця, вул

Ти мій шрам, шрам

Ти все, що я маю, маю

Назавжди з вулиці, вул

Мені подобається твій аромат і твоя атмосфера

Мої сльози на тобі

Ми живемо в бідності, але всі

Занадто глибоко в душі несе з тобою час

Я не можу піти від тебе

Я знаю тільки дорогу до тебе

Іноді я кажу, що можу піти від тебе

Але надворі для мене занадто чисто

Без твого бруду

Кожен день я кажу, що роблю це, я більше цього не роблю

Але ввечері ти знову гонишся, знову стрес

Бики, бики, сідай глибоко в шию

Поки день знову не настане, я знову сиджу, ой

Ніхто мене не розуміє, крім тебе

У вашому районі і всяке буває

Просто тому, що ти бачиш мене хорошим хлопцем

Заберіть хлопця з вулиці

Але ти ніколи не позбавишся від мене вулиці

4−4, моя вулиця, вул

Ти мій шрам, шрам

Ти все, що я маю, маю

Назавжди з вулиці, вул

4−4, моя вулиця, вул

Ти мій шрам, шрам

Ти все, що я маю, маю

Назавжди з вулиці, вул

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди