
Нижче наведено текст пісні Moongate , виконавця - з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
The night’s sharp fall had stirred my fear
As the storm surrounds and strikes the ground
In a flash of light the gate appears
The red light floods around
I stand before my destiny, one step is all it takes
I’ve waited long now for this day — drawn in I can’t escape
But in my heart I know it’s true, this is my path to see it Through
I leave my love and hate behind step through the gate to Find
Oh I must leave this world behind
For a journey through space and time
I feel strong in the Moongate’s shine
Woah, I know that I must leave my home
But I don’t know the way to go
I feel strong in the Moongate’s glow
Now I’ve arrived, or quest begins
And I look to find the place I’m in
Is a strange new world — I have to grasp
My life begins at last
I must leave this world behind
For a journey through space and time
I know that I must leave my home
But I don’t know…
I must leave this world behind
For a journey through space and time
I know that I must leave my home
I don’t know the way to go
Різке нічне падіння викликало мій страх
Коли шторм оточує та вдаряє по землі
У спалаху світла з’являються ворота
Червоне світло заливає навколо
Я стою перед своєю долею, потрібен один крок
Я довго чекав цього дня — занурений, я не можу втекти
Але в серці я знаю, що це правда, це мій шлях, щоб побачити це наскрізь
Я залишаю свою любов і ненависть позаду, перейдіть через ворота, щоб Знайти
О, я повинен залишити цей світ позаду
Для мандрівки в просторі та часі
Я відчуваю себе сильним у сяйві Місячних воріт
Вау, я знаю, що мушу покинути свій дом
Але я не знаю, як йти
Я відчуваю себе сильним у світі Місячних воріт
Тепер я прибув, або квест починається
І я шукаю знайти місце, де я перебуваю
Це дивний новий світ — я мушу збагнути
Моє життя починається нарешті
Я повинен залишити цей світ позаду
Для мандрівки в просторі та часі
Я знаю, що мушу покинути свій дом
Але я не знаю…
Я повинен залишити цей світ позаду
Для мандрівки в просторі та часі
Я знаю, що мушу покинути свій дом
Я не знаю, як йти
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди