Okay - As It Is
С переводом

Okay - As It Is

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:36

Нижче наведено текст пісні Okay , виконавця - As It Is з перекладом

Текст пісні Okay "

Оригінальний текст із перекладом

Okay

As It Is

Оригинальный текст

I don’t know if I’ve been worse

I don’t know if I can change

But right now, I don’t think, I don’t think that I’m okay

I felt a year’s worth of hurt and sadness catching up with me

The sky I painted to silence the pain, it is bleeding into grey

I don’t know if I’ve been worse

I don’t know if I can change

But right now, I don’t think, I don’t think that I’m okay

I don’t think that I’m okay.

I don’t think that I’m okay

In unfamiliar, somber surroundings, confessing all of me

A perfect stranger, she puts pen to paper, consoling in her sleep

And how foreign it felt when I opened my mouth and heard the truth come out (I

heard the truth come out)

I’ve been running away, a tired respite from pain

My only novocaine (my only novocaine)

I don’t know if I’ve been worse

I don’t know if I can change

But right now, I don’t think, I don’t think that I’m okay

I don’t think that I’m okay.

I don’t think that I’m okay

So keep your «It'll get better’s» and I’ll keep my «I'll be just fine’s»

I’ll show you flashes of colors and hide behind bouquets of lies

So keep your «It'll get better’s» and I’ll keep my «I'll be just fine’s»

(I'll be just fine)

I’ll show you flashes of colors and hide behind bouquets of lies

I don’t know if I’ve been worse

I don’t know if I can change

But right now, I don’t think, I don’t think that I’m okay

I don’t think that I’m okay.

I don’t think that I’m okay

I don’t think that I’m okay

Перевод песни

Я не знаю, чи було мені гірше

Я не знаю, чи можу змінитися

Але зараз я не думаю, я не думаю, що зі мною все гаразд

Я відчув року болі й печалі, що наздоганяють мене

Небо, яке я намалював, щоб заглушити біль, воно кровоточить у сіре

Я не знаю, чи було мені гірше

Я не знаю, чи можу змінитися

Але зараз я не думаю, я не думаю, що зі мною все гаразд

Я не думаю, що зі мною все гаразд.

Я не думаю, що зі мною все гаразд

У незнайомому, похмурому оточенні, зізнаючись у всьому мені

Ідеальна незнайомка, вона прикладає ручку до паперу, втішаючи уві сні

І яким чужим було відчуття, коли я відкрив рот і почув, що правда випливає (І

чув правду назовні)

Я тікав, втомлений від болю

Мій єдиний новокаїн (мій єдиний новокаїн)

Я не знаю, чи було мені гірше

Я не знаю, чи можу змінитися

Але зараз я не думаю, я не думаю, що зі мною все гаразд

Я не думаю, що зі мною все гаразд.

Я не думаю, що зі мною все гаразд

Тож залиште своє "Це стане краще", а я збережу своє "У мене все буде добре"

Я покажу вам спалахи кольорів і сховаюся за букетами брехні

Тож залиште своє "Це стане краще", а я збережу своє "У мене все буде добре"

(у мене все буде добре)

Я покажу вам спалахи кольорів і сховаюся за букетами брехні

Я не знаю, чи було мені гірше

Я не знаю, чи можу змінитися

Але зараз я не думаю, я не думаю, що зі мною все гаразд

Я не думаю, що зі мною все гаразд.

Я не думаю, що зі мною все гаразд

Я не думаю, що зі мною все гаразд

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди