Нижче наведено текст пісні Childhood Dreams , виконавця - Ary з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ary
I dream a hundred dreams a minute
And deep inside what I construct
So there’s no use, don’t even bother
Tonight is not the night for us
I have a million shapes a decade
And passed the point of no return
So don’t even call don’t even bother
Cause I can’t make you my concern
I’m running faster than before
Beats until the lovers cannot hold be back no more
I work alone
Is this all I’ll ever know
And I remember all my childhood dreams
I find it hard to get them out of my mind
And I remember all my childhood dreams
I find it hard to get them out of my mind
And I remember all my,.
So where’s the night I met my window
Sudden move to gain the light
Cause I’m not even close to done yet
Oh I won’t leave until inspired
And then the dawn emerges slowly
I Realise the night is past
The sounds I made were visionary
Looking forward to go back
I’m running faster than before
Beats until the lovers cannot hold be back no more
I work alone
Is this all I’ll ever know
And I remember all my childhood dreams
I find it hard to get them out of my mind
And I remember all my childhood dreams
I find it hard to get them out of my mind
Mmmh
And I remember all my childhood dreams
I find it hard to get them out of my mind
And I remember all my childhood dreams
I find it hard to get them out of my mind
Я мрію сотню снів за хвилину
І глибоко всередині того, що я створюю
Тож немає користі, навіть не турбуйтеся
Сьогодні ніч не для нас
У мене мільйон фігур за десятиріччя
І пройшов точку не повернення
Тому навіть не дзвоніть, навіть не турбуйтеся
Тому що я не можу зробити вас своєю турботою
Я біжу швидше, ніж раніше
Б'ється, поки закохані більше не можуть стримуватись
Я працюю сам
Це все, що я коли-небудь дізнаюся
І я пам’ятаю всі свої дитячі мрії
Мені важко викинути їх із розуму
І я пам’ятаю всі свої дитячі мрії
Мені важко викинути їх із розуму
І я пам’ятаю все своє,.
Тож де вночі я зустрів своє вікно
Раптовий рух, щоб отримати світло
Тому що я ще навіть близько не готовий
О, я не піду, поки не надихнуся
А потім повільно виходить світанок
Я усвідомлюю, що ніч минула
Звуки, які я видавав, були мрійливими
З нетерпінням чекаємо повернення
Я біжу швидше, ніж раніше
Б'ється, поки закохані більше не можуть стримуватись
Я працюю сам
Це все, що я коли-небудь дізнаюся
І я пам’ятаю всі свої дитячі мрії
Мені важко викинути їх із розуму
І я пам’ятаю всі свої дитячі мрії
Мені важко викинути їх із розуму
Ммм
І я пам’ятаю всі свої дитячі мрії
Мені важко викинути їх із розуму
І я пам’ятаю всі свої дитячі мрії
Мені важко викинути їх із розуму
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди