Нетрезвыми - Артём Иванов

Нетрезвыми - Артём Иванов

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:35

Нижче наведено текст пісні Нетрезвыми , виконавця - Артём Иванов з перекладом

Текст пісні Нетрезвыми "

Оригінальний текст із перекладом

Нетрезвыми

Артём Иванов

Оригінальний текст

Запрещенные глаза, ты пытаешься меня убить.

Твои девочки опять положили под язык мечты.

Дым-машина загудит, превращая модный бит.

В любовь...

Я пытался уходить, но ты точно закричишь "Постой".

Я сажусь в самолет, с мыслями о своем.

Телефон на беззвучном, мы больше не вдвоем.

Я буду танцевать, как в последний раз.

Я буду вспоминать все лучшее о нас.

Я сажусь в самолет, улетаю туда.

Где встречу новое солнце, новые города.

Я буду танцевать нетрезвыми ночами.

Буду вспоминать, тебя за все прощая.

Ты почувствуешь меня, я так сильно набираю ход.

Сплетницы плетут слова, слизывая с губ Вдову Клику, вот-вот.

Электрический восход наполняет нас ночной водой.

Я пытался уходить, но ты точно закричишь "Постой".

Я сажусь в самолет, с мыслями о своем.

Телефон на беззвучном, мы больше не вдвоем.

Я буду танцевать, как в последний раз.

Я буду вспоминать все лучшее о нас.

Я сажусь в самолет, улетаю туда.

Где встречу новое солнце, новые города.

Я буду танцевать нетрезвыми ночами.

Буду вспоминать, тебя за все прощая.

Я сажусь в самолет, с мыслями о своем.

Телефон на беззвучном, мы больше не вдвоем.

Я буду танцевать, как в последний раз.

Я буду вспоминать все лучшее о нас.

Я сажусь в самолет, улетаю туда.

Где встречу новое солнце, новые города.

Я буду танцевать нетрезвыми ночами.

Буду вспоминать, тебя за все прощая.

Переклад пісні

Заборонені очі, ти намагаєшся вбити мене.

Твої дівчинки знову поклали під мову мрії.

Дим-машина загуде, перетворюючи модний біт.

У кохання...

Я намагався йти, але ти точно закричиш "Стривай".

Я сідаю в літак, з думками про своє.

Телефон на беззвучному, ми більше не вдвох.

Я танцюватиму, як востаннє.

Я згадуватиму все найкраще про нас.

Я сідаю в літак, відлітаю туди.

Де зустріч нове сонце, нові міста.

Я танцюватиму нетверезими ночами.

Пригадуватиму, тебе за все прощаючи.

Ти відчуєш мене, я так набираю хід.

Пліткарки плетуть слова, злизуючи з губ Вдову Клику, ось-ось.

Електричний схід наповнює нас нічною водою.

Я намагався йти, але ти точно закричиш "Стривай".

Я сідаю в літак, з думками про своє.

Телефон на беззвучному, ми більше не вдвох.

Я танцюватиму, як востаннє.

Я згадуватиму все найкраще про нас.

Я сідаю в літак, відлітаю туди.

Де зустріч нове сонце, нові міста.

Я танцюватиму нетверезими ночами.

Пригадуватиму, тебе за все прощаючи.

Я сідаю в літак, з думками про своє.

Телефон на беззвучному, ми більше не вдвох.

Я танцюватиму, як востаннє.

Я згадуватиму все найкраще про нас.

Я сідаю в літак, відлітаю туди.

Де зустріч нове сонце, нові міста.

Я танцюватиму нетверезими ночами.

Пригадуватиму, тебе за все прощаючи.

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди