Aunt Dora's Love Soul Shack - Arthur Conley
С переводом

Aunt Dora's Love Soul Shack - Arthur Conley

Альбом
The Platinum Collection
Год
2007
Язык
`Англійська`
Длительность
168530

Нижче наведено текст пісні Aunt Dora's Love Soul Shack , виконавця - Arthur Conley з перекладом

Текст пісні Aunt Dora's Love Soul Shack "

Оригінальний текст із перекладом

Aunt Dora's Love Soul Shack

Arthur Conley

Оригинальный текст

Hardwood floors is a-breaking

The mini dresses really shaking

Good soul music playing loud

Havng fun with the party crowd

Hey, man, I’m down at the shack

(Down at Aunt Dora’s)

Aunt Dora’s love soul shack (soul shack)

Yakkity yak, that soul shack

(Down at Aunt Dora’s)

Betcha that I’m going back (going back)

Through these toes

There ain’t nothing but soul

I wanna stay right here

And let the good times roll (oh, yeah)

It might be one, man

It might be three

But time don’t mean that much to me

Cause I’m down at the shack

(Down at Aunt Dora’s)

Aunt Dora’s love soul shack (soul shack)

Yakkity yak, the soul shack

(Down at Aunt Dora’s)

Betcha that I’m going back (going back)

Everybody is swinging

Doing the funky ??

Doing what the Africans would

Let me tell you that they’re

Down at the shack

Aunt Dora’s love soul shack

Yakkity yak, the soul shack

And I betcha that I’m going back

(Oh, yeah)

Aunt Dora’s got on her

High button shoes

And wearing a mini

Log on

Dancing wild to the young folks sound

Having fun aplenty

Hey, y’all

I’m down at the shack

Aunt Dora’s love soul shack

Yakkity yak, the soul shack

And I betcha that I’m going back

I got to tell you that

I’m down at the shack

Aunt Dora’s love soul shack

Yakkity yak, the soul shack

Good God, I betcha

That I’m going back…

Перевод песни

Дерев’яна підлога не ламається

Міні сукні дійсно тремтять

Гучно грає гарна соул музика

Розважайтеся з натовпом вечірки

Гей, чоловіче, я в халупі

(У тітки Дори)

Хатина кохання тітки Дори (душша хатина)

Яккіти як, та душевна халупа

(У тітки Дори)

Бьюсь об заклад, що я повертаюся (вертаюся)

Через ці пальці

Немає нічого, крім душі

Я хочу залишитися тут

І нехай хороші часи набігають (о, так)

Це може бути один, чоловіче

Це може бути три

Але час для мене не так багато значить

Бо я в халупі

(У тітки Дори)

Хатина кохання тітки Дори (душша хатина)

Яккіти як, халупа душі

(У тітки Дори)

Бьюсь об заклад, що я повертаюся (вертаюся)

Усі розмахуються

Виконуючи фанкі ??

Робить те, що зробили б африканці

Дозвольте мені сказати вам, що вони

Внизу в халупі

Хатинка для душі кохання тітки Дори

Яккіти як, халупа душі

І я б’юся об заклад, що повернуся

(О так)

Тітка Дора взялась за неї

Туфлі на високих гудзиках

І в міні

Залогінитися

Дикі танці під звук молодих людей

Веселитися багато

Гей, ви всі

Я в халупі

Хатинка для душі кохання тітки Дори

Яккіти як, халупа душі

І я б’юся об заклад, що повернуся

Я мушу вам це сказати

Я в халупі

Хатинка для душі кохання тітки Дори

Яккіти як, халупа душі

Боже добрий, я гаряюсь

Що я повертаюся…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди