You Can't Win For losing - Arthur Adams
С переводом

You Can't Win For losing - Arthur Adams

  • Альбом: Stomp the Floor

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:46

Нижче наведено текст пісні You Can't Win For losing , виконавця - Arthur Adams з перекладом

Текст пісні You Can't Win For losing "

Оригінальний текст із перекладом

You Can't Win For losing

Arthur Adams

Оригинальный текст

I look around and I know that everyone in here

Has felt the warmth of Dawson

I look around and I know that we’ll be cold and full of disappointment

When he goes away

It’s so hard just to say goodbye

If I could open up I think I just might cry

'Cause I’m losing my best friend

Feels like I’m losing both my arms

I don’t want you to go, but I know you have to

If you’re losing sleep in Aberdeen

I’m only a phone call away

You’ll find comfort in the memories

That I’ll relay

Those were the days

Those were the days we’ll say

Those were the days

Those were the days we’ll say

Those were the days

Now listen carefully I need you to live by these words

Let it circulate through your veins

Head up, chest out now

And after all this important guy

I think its finally my turn to give you some important advice

Now you’re not scared but you will be when you’re lonely

And I’ll be there in a blink of an eye

Any time of the night when you need some conversation

I’m you’re main man

And you know you can always count on me to be awake at 3

And I’ll probably be thinking about the same old shit that you see

And if it wasn’t for this gentle bear I don’t think I’d be here

I can barely speak through tears 'cause when I’m low who can lift me?

Oh I don’t know upon a guess

I say he’s got a gift

'Cause he can always shift time and make it swift

Turn a heart ache into milkshake,

Turn a bad taste into a sweet taste

That’s why I don’t want you to go, but I know you have to

If you’re losing sleep in Aberdeen

I’m only a phone call away

You’ll find comfort in the memories

That I’ll relay

Those were the days

Those were the days we’ll say

Those were the days

Those were the days we’ll say

Those were the days

Even though you’ve got a million best friends

I don’t want the label I just want your presence

And these words on my wrist will apply till the end,

I see you as a brother just as much as a best friend

So I will fight the deeper urge to say «Come home»

'Cause I know you have to go, I know you have to go

And when you cross those Scottish borders

Mark my words they’ll be locking up their daughters

And they’ll all be singing, they’ll all be singing

Oh oh oh my god oh oh it’s Michael Dawson

If you’re losing sleep in Aberdeen, I’m only a phone call away

We’ll find comfort in the memories, that I’ll relay

Those were the days

Those were the days we’ll say

Those were the days

Those were the days we’ll say

Those were the days

Those were the days we’ll say

Those were the days

Перевод песни

Я озираюся навколо і знаю, що всі тут

Відчула тепло Доусона

Я озираюся навколо й знаю, що ми будемо холодними й сповненими розчарування

Коли він піде

Так важко просто прощатися

Якби я змогла відкрити я думаю, я б заплакала

Тому що я втрачаю свого найкращого друга

Здається, я втрачаю обидві руки

Я не хочу, щоб ти  пішов, але я знаю, що ти повинен

Якщо ви втрачаєте сон в Абердіні

Мені лише телефонний дзвінок

Ви знайдете розраду у спогадах

Що я передам

То були дні

Це були дні, про які ми скажемо

То були дні

Це були дні, про які ми скажемо

То були дні

А тепер слухайте уважно, мені потрібно, щоб ви жили за цими словами

Нехай воно циркулює у ваших венах

Голову вгору, витягніть груди

І після всього цього важливого хлопця

Думаю, нарешті моя черга дати вам важливу пораду

Тепер ти не боїшся, але будеш, коли будеш самотній

І я буду там за мить ока

У будь-який час ночі, коли вам потрібна розмова

Я - ти головний чоловік

І ти знаєш, що завжди можеш розраховувати на мене, що я прокинусь о 3

І я, ймовірно, буду думати про те саме старе лайно, яке ви бачите

І якби не цей ніжний ведмідь, я не думаю, що я був би тут

Я ледве можу говорити крізь сльози, тому що, коли я низький, хто може підняти мене?

О я не знаю на здогадку

Я кажу, що у нього дарунок

Тому що він завжди може змінити час і прискорити його

Перетворіть біль у серці на молочний коктейль,

Перетворіть поганий смак у солодкий

Ось чому я не хочу, щоб ти  пішов, але я знаю, що ти повинен

Якщо ви втрачаєте сон в Абердіні

Мені лише телефонний дзвінок

Ви знайдете розраду у спогадах

Що я передам

То були дні

Це були дні, про які ми скажемо

То були дні

Це були дні, про які ми скажемо

То були дні

Навіть якщо у вас мільйон найкращих друзів

Мені не потрібна мітка, я просто хочу вашу присутність

І ці слова на мому зап’ясті будуть діяти до кінця,

Я бачу вас як брата так само, як і найкращого друга

Тому я боротиму глибоке бажання сказати «Повертайся додому»

Тому що я знаю, що ти маєш піти, я знаю, що ти маєш йти

І коли ви перетинаєте ті шотландські кордони

Позначте мої слова, вони закриють своїх дочок

І всі вони будуть співати, вони всі будуть співати

О о о Боже о о це Майкл Доусон

Якщо ти втрачаєш сон в Абердіні, мені лише дзвонити

Ми знайдемо розраду у спогадах, які я передам

То були дні

Це були дні, про які ми скажемо

То були дні

Це були дні, про які ми скажемо

То були дні

Це були дні, про які ми скажемо

То були дні

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди