Endorfina - Arth.exe

Endorfina - Arth.exe

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Португальська
  • Тривалість: 2:59

Нижче наведено текст пісні Endorfina , виконавця - Arth.exe з перекладом

Текст пісні Endorfina "

Оригінальний текст із перекладом

Endorfina

Arth.exe

Оригінальний текст

Se hoje pra você só vale a pena isso

Amar só por amar, sem consequência e risco

A vida ainda carece custo beneficio

Distante de «SP» esse é o meu paraíso

Não sou prego pra tá martelado

Fixado mó cota num mesmo espaço, um objeto inanimado

Desejos grandes minhas vontades, irreparáveis danos

Planos que eu traço, a cota agora é dá um trago

Me hidrato, no clima pra viajar

Uma odisseia no espaço, uma brisa Interestellar

Um astronauta de Air Flight, bermuda e camisa

O lado negro da força significa ATTICA!

Pode pá

Se hoje pra você só vale a pena isso

Amar só por amar, sem consequência e risco

A vida ainda carece custo beneficio

Distante de «SP» esse é o meu paraíso

Hoje vinte e quatro, me perdi com dezesseis

Já passou das seis, invisível à noite, sou alguém

Tão incerto ainda é o futuro, ciência do escuro

Prédios são labirintos, todo dia um novo muro

Eu falei pra minha mãe que eu só queria ver o mar

Tomar o táxi lunar, sentir o peso do ar

O brilho do seu sorriso é o que me faz velejar

O motivo definido do meu mundo vibrar em paz

Um novo quadrante, um universo avante

Vem dando um sentido não visto

Uma quântica mágica, linha fantástica, toma todo o espaço físico

Prestigie algo onírico, são cores lhe tocando ouvido

Real então desprovido, e.c.c.o.

é tão místico, moksha holístico

Prismática, cromática, extática;

além

Lunática, enfática, didática;

um bem

Se passa aos olhos dos loucos

Descansa em braços de poucos

Em busca do auto conforto, raro ocioso, mil tons de roxo

Máquinas fazem arte

Artistas fazem dinheiro

Política faz máquina

Máquinas;

dinheiro

Dinheiro faz corruptos, batido o roteiro

Vivo pela vida longa

Vida longa aos meus parceiros

Em tudo o que me deseja, eu lhe desejo mais

O que universo me deseja, eu bem desejo mais

Hoje me vendo no espelho, só desejo paz

O que se fez, o que se foi, o que ficou pra trás não é mais você

Переклад пісні

Якщо сьогоднішній день для вас тільки того вартий

Любити просто заради любові, без наслідків і ризику

Життя все ще не має рентабельності

Далеко від «СП» це мій рай

Я не цвях, щоб його забивати

Фіксований в цьому ж просторі неживий предмет

Великі побажання моя воля, непоправної шкоди

Плани, які малюю, квота зараз випиваю

Я зволожую, маю настрій подорожувати

Космічна одіссея, міжзоряний бриз

Астронавт повітряного польоту в шортах і сорочці

Темна сторона сили означає АТТИКУ!

може лопата

Якщо сьогоднішній день для вас тільки того вартий

Любити просто заради любові, без наслідків і ризику

Життя все ще не має рентабельності

Далеко від «СП» це мій рай

Сьогодні двадцять чотири, я втратив себе з шістнадцятьма

Минуло шосту, ніч невидимку, я хтось

Таким невизначеним є майбутнє, темна наука

Будинки - це лабіринти, кожен день нова стіна

Я сказав мамі, що просто хочу побачити море

Сідайте на місячне таксі, відчуйте вагу повітря

Яскравість твоєї усмішки змушує мене плисти

Певна причина, чому мій світ вібрує в спокої

Новий квадрант, всесвіт, що розвивається

Це надало невидимого значення

Магічний квант, фантастична лінія займає весь фізичний простір

Престиж щось мрійливе, це кольори, що дзвенять у вухах

Справжній потім позбавлений, e.c.c.o.

це така містична, цілісна мокша

Призматичний, хроматичний, екстатичний;

поза межами

Лунатичний, емфатичний, дидактичний;

добрий

якщо проходить в очах божевільних

Спочивай в обіймах кількох

У пошуках власного комфорту, рідко без діла, тисячі відтінків фіолетового

машини роблять мистецтво

художники заробляють гроші

політика робить машину

машини;

готівкою

Гроші псують, побитий сценарій

Я живу на довгі роки

Хай живуть мої партнери

У всьому, що ти хочеш мене, я хочу тебе більше

Чого Всесвіт хоче від мене, я хочу більшого

Сьогодні, дивлячись на себе в дзеркало, я бажаю лише миру

Те, що було зроблено, те, що пішло, те, що залишилося позаду, це вже не ти

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди