Into the Blue - Artension
С переводом

Into the Blue - Artension

  • Альбом: Phoenix Rising

  • Рік виходу: 1997
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:59

Нижче наведено текст пісні Into the Blue , виконавця - Artension з перекладом

Текст пісні Into the Blue "

Оригінальний текст із перекладом

Into the Blue

Artension

Оригинальный текст

Born on the wings of a dream into the morning they fly

There’s no place that they’d rather be above the clouds so high

Light years are days the bravest of hearts lead the way

While loved ones on earth are praying"Come back to me"

So far from home exploring dimensions unknown

Questions of man the answers are at your command

Light years away the Final frontier, outer space?

Are we alone or is this our destiny?

Into the blue our future, it rides beside you we look to the sky

And stare at our fate eye to eye into the blue our future is riding with you

We look to the sky staring fate in the eye into the blue

Born on the wings of a dream into the morning they fly

There’s no place that they’d rather be above the clouds so high

Light years are days the bravest of hearts lead the way

While loved ones on earth are praying"Come back to me"

Into the blue our future, it rides beside you we look to the sky

And stare at our fate eye to eye into the blue our future is riding with you

We look to the sky staring fate in the eye into the blue

Перевод песни

Народжені на крилах мрії до ранку вони летять

Немає місця, де б вони воліли перебувати над хмарами так високо

Світлові роки – це дні, коли найсміливіші серця ведуть шлях

Поки близькі люди на землі моляться «Повернись до мене»

Поки що далеко від дому, досліджуючи розміри, невідомі

На запитання людини, відповіді за вами

Світлові роки від останнього кордону, космічний простір?

Ми одні чи це наша доля?

У блакитні наше майбутнє, воно їде поруч із тобою, ми дивимося в небо

І дивіться на нашу долю очі в очі в блакитне наше майбутнє їде з тобою

Ми дивимося на небо, дивлячись долі в очі в синє

Народжені на крилах мрії до ранку вони летять

Немає місця, де б вони воліли перебувати над хмарами так високо

Світлові роки – це дні, коли найсміливіші серця ведуть шлях

Поки близькі люди на землі моляться «Повернись до мене»

У блакитні наше майбутнє, воно їде поруч із тобою, ми дивимося в небо

І дивіться на нашу долю очі в очі в блакитне наше майбутнє їде з тобою

Ми дивимося на небо, дивлячись долі в очі в синє

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди