Многоэтажки - ARTEMIEV
С переводом

Многоэтажки - ARTEMIEV

  • Альбом: Акустика на Марсе

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:10

Нижче наведено текст пісні Многоэтажки , виконавця - ARTEMIEV з перекладом

Текст пісні Многоэтажки "

Оригінальний текст із перекладом

Многоэтажки

ARTEMIEV

Оригинальный текст

В этом городе зима

Девять месяцев в году,

От рассвета до темна

Я боюсь с ума сойду.

Не хватает кислорода

День за ночью, год от года…

И день за днем одна и та же

Тоска домов многоэтажных —

Так холодно, так холодно,

Так холодно…

В этом городе ты пьяный,

Этим городом ты сыт,

Мы шагаем по краям, по углам,

Здесь кто-то спит,

Закрываем настежь двери

Никому уже не верим…

И день за днем одна и та же

Тоска домов многоэтажных —

Так холодно, так холодно,

Так холодно…

Давай, послушай, вышибаем

Двери соседям

И собак их отпустим с цепей.

Я где-то слышал,

Что по городу ходят метели,

Двери снимают с петель.

И день за днем одна и та же

Тоска машин-малолитражек…

Так холодно, так холодно,

Так холодно…

Перевод песни

У цьому місті зима

Дев'ять місяців на рік,

Від світанку до темноти

Я боюся збожеволію.

Не вистачає кисню

День за вночі, рік від року…

І день за днем одна і та ж

Туга будинків багатоповерхових—

Так холодно, так холодно,

Так холодно…

У цьому місті ти п'яний,

Цим містом ти ситий,

Ми крокуємо по краях, по кутах,

Тут хтось спить,

Закриваємо навстіж двері

Нікому вже не віримо…

І день за днем одна і та ж

Туга будинків багатоповерхових—

Так холодно, так холодно,

Так холодно…

Давай, послухай, вибиваємо

Двері сусідам

І собак їх відпустимо з ланцюгів.

Я десь чув,

Що по місту ходять хуртовини,

Двері знімають з петель.

І день за днем одна і та ж

Туга машин-малолітражок…

Так холодно, так холодно,

Так холодно…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди