Fight! - Art Brut
С переводом

Fight! - Art Brut

  • Альбом: Bang Bang Rock & Roll

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:37

Нижче наведено текст пісні Fight! , виконавця - Art Brut з перекладом

Текст пісні Fight! "

Оригінальний текст із перекладом

Fight!

Art Brut

Оригинальный текст

Storm brewing for a long time, don’t think that I can’t read the danger signs.

What’s the matter, nothing, what’s the matter, nothing.

Some people like things left unspoken, I prefer to have it out in the open

Some people like things left unspoken, I don’t care if you shout it,

get it out in the open.

Come on, come on lets have a fight

Come on, come on, come on…

The nights ending, we’ve both had a fair few, I’m being stopped getting

anywhere near you

Whispering, doing my head in, yeah there’s friends between us but I’m not

listening

I’ve overheard of a coupla clenched fists, a few more drinks and it comes to the surface

What’s the matter, nothing, what’s the matter, nothing.

Some people like things left unspoken, I prefer to have it out in the open

Some people like things left unspoken, I don’t care if you shout it,

get it out in the open.

Come on, come on lets have a fight

Come on, come on, come on…

'What's that?

I’ll 'ave him, slaughter him, what?

He’s a bit bigger,

but he’s drunker isn’t he?

When he’s not looking… honestly let’s keep it outside… I’m not joking…'

Some people like things left unspoken, I prefer to have it out in the open

Some people like things left unspoken, I don’t care if you shout it,

get it out in the open.

Come on, come on lets have a fight

Come on, come on, come on…

Fight!

Перевод песни

Буря настає довго, не думайте, що я не можу прочитати ознаки небезпеки.

В чому справа, нічого, в чому справа, нічого.

Деяким людям подобається, що вони залишаються невисловленими, я вважаю за краще, щоб це було відкрито

Деяким людям подобається, що не сказано, мені байдуже, якщо ви кричите це,

вивести на відкрите місце.

Давай, давай посваритися

Давай, давай, давай…

Закінчуються вечори, у нас обох було небагато, але мене не отримують

де завгодно з тобою

Шепчу, роблю головою, так, між нами є друзі, але я ні

слухання

Я випадково чув про пару, стиснувши кулаки, ще кілька напоїв, і це випливає на поверхню

В чому справа, нічого, в чому справа, нічого.

Деяким людям подобається, що вони залишаються невисловленими, я вважаю за краще, щоб це було відкрито

Деяким людям подобається, що не сказано, мені байдуже, якщо ви кричите це,

вивести на відкрите місце.

Давай, давай посваритися

Давай, давай, давай…

'Що це?

Я його заберу, заріжу, що?

Він трохи більший,

але він п'яний, чи не так?

Коли він не дивиться… чесно кажучи, давайте залишимо це на вулиці… Я не жартую…»

Деяким людям подобається, що вони залишаються невисловленими, я вважаю за краще, щоб це було відкрито

Деяким людям подобається, що не сказано, мені байдуже, якщо ви кричите це,

вивести на відкрите місце.

Давай, давай посваритися

Давай, давай, давай…

Боріться!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди